Netphoria Message Board


Go Back   Netphoria Message Board > Smashing Pumpkins Boards > Smashing Pumpkins/Billy Corgan Discussion
Register Netphoria's Amazon.com Link Members List Photo Album Mark Forums Read

View Poll Results: On average, how often do you listen to the band?
Only listen to stuff online occasionally. 0 0%
Daily. 0 0%
Every few days. 1 7.69%
Weekly. 5 38.46%
Once a fortnight. 2 15.38%
Once a month. 1 7.69%
Once a season. 1 7.69%
Once every six months. 1 7.69%
Maybe once a year. 0 0%
Every two, three or four years. 2 15.38%
Almost never. 0 0%
Never. I'm not sure why I'm even on this site anymore. 0 0%
Voters: 13. You may not vote on this poll

Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 07-28-2019, 01:45 PM   #1
Candy Cane
Demi-God
 
Candy Cane's Avatar
 
Location: Nowhere nowhere nowhere to see
Posts: 297
Default How often do you listen to the Pashing Smumpkins?

I don't listen to the band much anymore. I sold my Siamese Dream and Mellon Collie records recently because I needed space in my garage for my vintage collection of Antique Egg Cup magazines and my prized Kris Kross memorabilia.

Discuss.

Last edited by Candy Cane : 07-28-2019 at 02:02 PM.

 
Candy Cane is offline
Reply With Quote
Old 07-28-2019, 02:03 PM   #2
FoolofaTook
Immortal
 
FoolofaTook's Avatar
 
Location: You must feel like an honorable paramedic to backup a poor singer's voice!
Posts: 29,713
Default

A ‑ a




Abdomen — AKiak.

Ability — Sapinnik.

Able — Pijunnak.

Able to do it. — Pisok.

Able to do something. — Sapinngik.

Able to land. — Misok.

Able to see — Tautuk.

Aboard. — Ikimak.

About to go off (the hammer in a gun: puttunga) v. Siluppuk.

Absent, far away, gone on a trip — MaKaik.

Absent minded — Ukijijuk.

Absorb humidity with an object of any kind — Nippiggik.

Accelerator. — Ilungittotik.

Accident — Pilukak.

Accidentally defecate. — Angok.

According to Bourquin there are two unâk: igimak, an articulated harpoon with separable barbed point joined to a line and nippanniut, a harpoon with a fixed point. n. Unâk.

Accordion — Nilliajok;

— Tasijuajok.

Accuse — Pasiuk.

Ace (in a deck of cards) — Atausilik.

Acquire — Pitâk.

Act as if half awake or stupid. v. Avângak.

Act of thievery n. Tillinik.

Act prudently, with precaution — Itittuk.

Act roughly — Suggâlâk.

Act, speak at long intervals — Akuttuatittuk.

Active person, someone who is always busy. — Kikailak.

Add on — Ilak;

— Uiguk.

Add up... — katillugit.

Addition — Tapik.

Adopted child — Tiguak.

Advises him. — Atanniutivigivâ.

Afraid. — Itsik;

— kappiasuk.

Afraid of falling, ect... — Nangiak.

Afraid to say. — kijippuk.

Afternoon — Kitigaligepat.

Afterwards — kingullimik.

Again — Suli.

Agile. — UKilak.

Agree. — Angik.

Agree to something. v. AngiKatigek.

Agree upon amongst themselves v. UKaKatigek.

Agree with someone. — Ilaliuk.

Agrees; says yes — Angittuk.

Aim — Tugâk.

Aim a gun — Ullituk.

Air filter — Onagekkutik.

Air mattress — Puvisok.

Airplane v. Tingijok.

Airplane pilot — Tingijotti.

Airplane propeller — Pautaujak.

Airport — TingijoKautik.

Airport or airstrip — Mipvik.

Alert. v. IkKumak.

Algae — KekKuat.

Alike. — Atjik.

Alive — Omak.

All at once. — Atautsikut.

All of it. — Ilonnanga.

All of it, all of them — Tama.

All of them — Tamatsiatik.

All of them and everyone — Ilonnatik.

All of us. — Ilonnata;

— Tamatta.

All of you. — Ilonnasi.

All shrivelled up. — kakkek.

All together. — Atautsikut.

Almighty. — AjugaKâgituk.

Almost. You or I almost got it. — Sillak.

Alone. — Inutok;

— Inutuak.

Along time ago — Itsasuane.

Alpine bear berry (Arctous alpina). — kallaKutik.

Alpine bistort (Persicaria vivipara). — Sapangalalannguak ?

Also. — Amma.

Although, despite nonetheless — Unnet.

Aluminium — Tingijotsajak.

Always. — Tamât.

Amazed — Tatamik.

Amazing! How fascinating! — Tatannamek.

Ammunition n. Sakkuk.

Ammunition, .22 calibre — Sakkuaguk.

Among. — Akungani.

Amount — Ununnik.

Amphibians — Nunatsuillo imak suillo.

Amulet. — Ânguak.

Anchor — kisak;

v. kisak.

Anchor close to the shore — Sâppak.

Ancient times. n. Itsak.

And. — Amma.

And even ... (at the start of a sentence, insistantly) — Allâluk.

Angry — Kongak;

— Ninngaumak;

v. Ningak.

Angry, mad. — Kanningajâttuk.

Animal — Omajuk.

Animal crouched to hide. v. AKupivuk.

Animal hit by a bullet falls healong into the ground. — Poppuk.

Animal skin, pelt. n. Amik.

Animal squats. — AKupivuk.

Animal that pops it's head out of the water (ie seal) — Puisi.

Animal trap — Mikigiak.

Animal with suckling young. v. Salliak.

Annoy — Papvisâk.

Another. — Asia.

Answer — kiuk;

n. Akik.

Ant — AkKalajuk.

Antenna — Uaja;

v. Napak.

Anthropologist — Unikkâsatsiutik.

Anticipate — Sivogak.

Antlers n. Natjuk.

Anus. v. Itik.

Any sun shade n. TikKiak.

Anything frozen v. Kuak.

anything on hold in one's hand n. Tigumiagak.

Anything that is left over. n. Amiakkuk.

Anything that protects the eyes: visor, brim or sunglasses — Tiggiak.

Anything that's for sale — Pisiatsak.

Anything used for carrying and infant on one's back — Amâgutik.

Appear. — Alakkak.

Appear — Nuik;

— Sakkik.

Apple, a loan word from English. — Âppale.

Appreciate v. Kujalik.

Apron — Sailitak.

Archipelago, several nieghbouring island — Kikittaukak.

Arctic campion (Silene involucrata) — Nakasojak?

Arctic hare (Lepus timidus) — Ukalik.

Ark n. Umiatsuak.

Arm — Talik.

Aroma from cooking food — Egânnisiamek.

Arrive — Tikik.

Arrive unexpectedly v. Tikigâk.

Arrow — Katjuk.

Art n. Sanâk.

Artery n. TaKak.

As. — Sollu.

As it was expected to happen. — Atsuilâ.

As usual. it can't be helped. — Âset.

Asbestos. — Ikisuittuk.

Ash. — Atjak.

Ashtray — Sikarekkuvik.

Ask. — Apigik.

Ask for — Kinuk.

Ask on someone's behalf — kiggatuk.

Asleep (hands or feet) — kakillânatsiuk.

Ass n. SiutikKutujok.

At another place than me. He is with some one else, not me. — Asinnepuk.

At that time. — Taitsumani.

At that time (in a remembered past). — Itsumani.

At the bottom. — Allik.

At the end. — Isuani.

At the south. — Âni.

Atlantic halibut (Hippoglossus hippoglossus) — Natannavak.

Attack v. Pigiak;

v. Upak.

Attend. — Ilauk.

Attic. — Ilitjivik.

Attic n. Kulâk.

Attract — Nagiak.

Attractive. — Piguminattuk.

Aunt, on father's side. — Atsak.

Aunt on mother's side — Ajâtsuk.

Aunt on mother's side. v. Ajak.

Author — Unikkausiliuttik.

Avenge v. Akigiak.

Avoid hurting someone — Nikasuk.

Awake. — IkKumak.

Awaken — Tupak.

Away without letting anyone know. v. Aullaumak.

Axe — Ulimautik.

Axe handle — Tukinngatik.


B ‑ b




Baby — Nutagak.

Baby swing — Kangattautik.

Baby‑carriage. n. kailluaKattautik.

Baby's bib — Manuilitak.

Baby's blanket n. Ulikupâk.

Baby's bottle. — Amâmautik.

Baby's hammock. v. Sausauk.

Baby's napkin — Nangi.

Bachelor — Nulettuk;

— Nulletok.

Back — Kulek;

— Tulik;

— Tunuk.

Back of neck — Kimilluk;

— Tunusuk.

Back of the leg from the calf to the buttock. — kingugak.

Back, spine of a bird. — Kulusuk.

Back then. — Taipsumane.

Back to front or tip to toe (articles of the same kind, pencils in a box of people in a line). — kipungauttut.

Backbone, spine of any big game — kujapiguk.

Backward. n. Nalujuk.

Backwards. — kingumut.

Bacon — Mannitotik.

Bad. — Piunngituk;

— Sugaluppuk.

Bad accident — Pikaluk.

Bad ice. n. Alutsâk.

Bad mood, angry — Kinnagiak.

Bad‑tempered v. Tapak.

Bag v. Pok.

Bagpipes n. Supogak.

Bait v. Nagiak.

Bake bread — NiaKojaliuk.

Bakeapple plant before the fruit is formed. — AppiKutik.

Bakeapple plant in spring before they turn red — Appitsak.

Bakeapple (Rubus chamaemorus). — Appik.

Baking powder — PutjusautiaKulak.

Balaclava — kenailitak.

Balcony. — Illinak.

Ball — Atsaujak;

v. Pattak.

Ball of string — Nuluatsajak.

Ballikater — Kainguk.

Banana, a loan word from English. — Panana.

Bandage — Mangitsik;

— Mangittasak;

— Mattutik.

Bandana — Kungaseltak.

Bangs n. Sivuk.

Banjo — Kilullagaujak.

Bank; a loan word from English. — Painke.

Bannock, stove cake or pancake — Panitsiak.

Baptism — Pattijot.

Bare spot of ground in winter snow. — Aunik.

Barely able to walk. — Pisuggak.

Barge. — kalligâk.

Barge — Usikattautik.

Bark — Kiluk.

Bark removed from a tree — Sanigavinik.

Barometer — Silasiutik;

n. Silanniutik.

Barrel, cask; a loan word from English. — Pâllik.

Barrener or white partridge (rock ptarmigan, lagopus mutus) — AKiggik.

Baseball bat — Saute;

n. Anautsautik.

Baseball cap — Tiggialik.

Basin — Pogutaujak.

Bass, contralto. — Katitujuk.

Baste clothes. — kakkitik.

Bat. (Little Brown Bat, Myotis lucifugus). — Inalukak.

Bath tub — Upvavik.

Bathroom. — Anagiattuvik.

Bathtub. — Ilunnaniapvik.

Battery n. Kuatsânattuk.

Battle ship — Umiatsuak.

Bay. — kangidluk.

Bay harp (old female Harp seal) — NuniK ?

Bay harp (old male Harp seal) — Kaigulialuk.

Bay resembling a lake n. Tasiujak.

Be in pain. — Ânniak.

Be in the way. — Apviak.

Beach — Sitjak.

Beach bird (solitary sandpiper, Tringa solitaria ) — Sitjagiak.

Beach greens, used for medicinal tea (Beach sandwort, Honckenya peploides) — Malitjuagak.

Beachy bird or peatwheat (Spotted sandpiper, Actitis macularia) — Sullâjuk.

Bead — Sapangak.

Beak n. Sigguk.

Bean — Pesi.

Bear berry, inedible (arctous rubra). — kallak.

Beard n. Umik.

Beat — Tittatâk;

v. Tillik.

Beat a person. — Ânnitik.

Beat up somebody — Ningâk.

Beat with a stick. — IsakKaik.

Beaten. v. Sâlauk.

Beating n. Tillinik.

Beautiful. — IniKuk;

— Pilukaunngituk.

Beaver (Castor canadensis). — kigiak.

Because. — Sotagga;

— Tagga;

— Tapva.

Become accustomed — Sungiuk.

Become angry — Kok.

Become better — Piusik.

Become decayed. — Auniguk.

Become dirty — Pauk.

Become dizzy. — Itjanguk.

Become dry — Panik.

Become pale in the face, to appear ill — Katâk.

Become pleased — Saimmak.

Become punctured — kelak.

Become satisfied v. Nipuk.

Become skin — Uviniguk.

Become smelly — Tippak.

Become warm. — Aukkanik.

Become warm — Onatsik.

Become water. — Imaguk.

Become water‑logged v. Putjuk.

Become well. v. ÂkKik.

Becomes calm (weather). — Kasuk.

Becomes strong. — Sunnguvuk.

Bed. — Illik.

Bed pan n. Kupvik.

Bed sheet — Kakutajak.

Bedclothes. — Aummitik.

Bedlamer (mature Harp seal, Pagophilus groenlandicus) — Kaigulik.

Bedroom. — Illugusik.

Bedroom — Sinipvik.

Bedspread — Milik.

Bee. — Igutsak.

Bee hive. — IgutsaujâttoKauk.

Beer; loan word from English. — Piak.

Beer making container — PiaKautik.

Beetle. — Ippigunak.

Beetle — Kaugulik.

Begin — Pigiasik.

Beginning — Pigiannik.

Begins to grow. — Naulikpuk.

Behaves is such a way — Ilivuk.

Behind, in space or time. — kinguk.

Beige. — KaKuanngajuk.

Being. n. Inosik.

Being examined. — Nausauvuk.

Belch — Nitsâk.

Belief — Tatik.

Believe — Uppik.

Bell v. Sivanik.

Bellow in rage — Ningak.

Belly‑ache — Nânnguk.

Belong to. — Ilingak.

Belt — Napitâgutik;

— Tatsiak.

Bend — Tutsuk.

Bend over — Ukuk.

Benign, to do good works — Takkuposuak.

Berry v. Paunngak.

Beside. — Saniani.

Beside a mountain in any direction. — Mitsik.

Beside each other in line or rank. — Siapput.

Betrays. — Kaujikkaivuk.

Betrays a secret. — kiKuivuk.

Between I0 and II o'clock. — Ailvaliak.

Between nine and ten o'clock. — Senaliak.

Between six and seven o'clock. — Sepaliak.

Between the legs part of a pair of trousers, of a human body the groin area. v. Nallikâk.

Between them, amid them, among them — Akunngani.

Between 11 and 12 o'clock. — Suvailvaliak.

Between 12 and 1 o'clock. — Ainsiliak.

Between 5 and 6 o'clock. — Sâtsiliak.

Between 7 and 8 o'clock. — Âttaliak.

Beyond side. — Ungatâ.

Bicycle; a loan word from English. — Paisikal.

Bide by or to stay — Najuk.

Big. — Angijuk.

Bigness of size. — Anginik.

Bile — Sungak.

Bill — Niuvinniusik;

n. Akilitsak.

Billiard ball — Tugautik.

Bind — Nimitsik.

Binding, cord around the body to prevent a dog from unharnessing — Mattagekkutik.

Binding material or other material used to make border on a coat or a silapâk. — Sinitsak.

Binoculars — Kinngutik.

Birch tree — Kaigulek.

Bird is moulting. — Isavuk.

Bird lands on the ground. — Mingujak.

Bird through which the angakkuk communicates with the spiritual world. v. Angakkuk.

Bird's crop — Puviak.

Bird's nest. — Auttutak.

Biscuit — KakKojak.

Bit in an Inuit drill; bow drill and by extrention all drill bits. n. Ikotak.

Bitch dog in heat — Malikatâk.

Bitch (female dog) — Annaligiak.

Bite — kek.

Bite off pieces with your teeth — Mikiak.

Black — Kinnitak.

Black bear meat. — Adlavinik.

Black bear (Ursus americanus). — Adlak.

Black beetle — Minnguk.

Black cook bird (oidemia americans) — Uvingiajok ?

Black duck (American balck Duck, Anas rubripes) — Mitilluk.

Black moss — PekKappiajak;

— Tingaujak.

Black moss on rocks (lichen)? — Kuajautik.

Black person — Kinnitâgak.

Black skin boots. — IKattilik.

Blackberry bushes — PaunngâKuttik.

Blackberry (Crowberry, Empetrum nigrum) n. Paunngak.

Blackberry dish mixed with siva sauce — Sivalik.

Blackberry dish mixed with suvak sauce — Suvalik.

Blackbird (rusty blackbird, Euphagus carolinus) — Tulugannak.

Blackpole warbler (Dendroica striata) n. Satsagiak.

Bladder — Nakasuk.

Blame — Pasik.

Blamed — Pasidlik.

Blanket v. Kipik.

Bleached by the sun in the air — Kaggik.

Bleed. — Aunâk.

Bleed n. Auk.

Bleed a lot. v. Aungijak.

Blessed Virgin — Majiak.

Blink — Sikunngilak.

Blister — Kâtsuak;

— Kâtsuk.

Blizzard — IliulluKik;

— Pitsilik.

Block and tackle. — AmuaKattautik.

Block up a hole — Simik.

Blood. — Auk.

Blood clot. — Augiak.

Blood that has been bled. v. Aunâk.

Blotting paper — Panijuagutik.

Blouse — kiatik.

Blow — Supok.

Blow one's nose. — kakkik.

Blow out or away — Supik.

Blow up (referring to meat). v. Puvik.

Blow (wind). n. Anugik.

Blown away by wind — Tittauk.

Blows in gusts — Anuguammijâttuk.

Blubber — Utsuk.

Blubber scrapings — Katjanik.

Blue — Tunngujuttak.

Blue berry (Bilberry, Vaccinium uliginosum ) — kigutanginnak.

Blueberry bushes — NagguKutik.

Blueberry type — Punngajuk.

Bluebottle (blue fly) — Niviuvak.

Blunt. — Ikketuk.

Blush. — Aupallak.

Blushing. — Aupallangak.

Board — Tujummiuk.

Board. v. Iki.

Board, plank — Sâttujak.

Boards n. Sâttujâk.

Boat — Umiak.

Boat bailer n. Kalotik.

Boat is driven off course. — Avalappuk.

Boat is run ashore. — Uitsapuk.

Boat line. n. Ipiutak.

Boat rib — Tulimaujaik.

Boat seat. — Ittugak.

Bobby pin; a loan word from English. — kilippi.

Body relative to it's members or limbs — Tik.

Boil — Ajuak;

— Kalak;

— Tittik.

Boil dry — Titjupuk.

Boil without opening. — Sugguk.

Boiled seal meat — Ojuk.

Boiler — Ukkusik.

Bolt (to close a door or gate) — KilluKut.

Bomb — Kâjok.

Bone — Saunik.

Bone marrow v. Patik.

Bones of from a seal's flipper n. Tajannik.

Book n. Unikkausik.

Book (to read) — Atuagak.

Bookcase — Allatalik.

Books. — Allait.

Boot. — kamik.

Boot string n. Ungigutik.

Boots (neither legging nor socks) — Tipsaluk.

Border v. Sinik.

Border or edge — killik.

Born. — Inolik.

Born v. Ommak.

Borrow — Attasik.

Borrow. — Attatuk.

Boss. — AngajukKâk.

Both of them. — Tamammik.

Both of us. — Tamannuk.

Both of you. — Tamattik.

Bother v. Ulapitsik.

Bottle — Pullaujak.

Bottle‑nosed diver (Surf scoter, Melanitta perspicillata) — Suglutuk.

Bottom — Natâk;

— Tangik.

Boulder — Ujagâluk.

Bounce — Pillik.

Bow — Pititsik.

Bow head whale (Balaena mysticus). — Apvik.

Bowhead whale calf — Avak.

Bowl; loan word from English. — Pollik.

Bowlegged. — Illungak.

Bow‑legged. — kuttungajuk.

Bowling pin n. Anautsautik.

Boy — Nukappiak.

Boy‑friend — NulettuKutik.

Boy's older brother. n. Angajuk.

Bracelet — Talimiutak.

Bracelet. n. Tajak.

Braces for trousers. — kiviligekkutik.

Braid — Kilitsik;

v. Piggaik.

Braids — Kilittik.

Brain. — Isumak.

Brain — Kagitak.

Brainless. — Isumaki.

Brake — NukKatitsiutik.

Brake shoe on a wheel. — kinatagut.

Branch — Akiguk.

Branch of river. — Avalliku.

Brands — Aumak.

Brant (Branta bernicla) — Nillinak.

Brassiere. — Amâmailtak.

Brass‑winged diver (White‑winged scoter, Melanitta fusca deglandi) — Pitsiulâkpak.

Bread — NiaKojak.

Bread dough. v. Akutsik.

Bread pan — NiaKojaliugutik.

Break — kittugak;

— SiKumik;

— SiKumitsik.

Break a limb — Naggik.

Break and enter. — Itâk.

Break in two — Nakak.

Break or smash n. SiKalik.

Break something in anger v. Ningak.

Break up v. SiKulluk.

Breakfast cereal — Ullâsiutik.

Breast. n. Ikiak;

v. Amâmak.

Breast bone — Tunitjuk.

Breast of a woman (for mamilaries of female animals : mamaut. Amâmak is used generally of breasts without distinction of sex or species). — Ivianngik.

Breath. — Aninnik.

Bridge or cable car. — Ikautik.

Bright — Kaumak.

Bring a gift of food — Pajuk.

Bring ashore OR inland — Tipvak.

Bring to mind. — IkKaik.

Bring to someone. v. Âtsik.

Bronchial tubes — Nuvidluk.

Brooch — Pakallak.

Brook n. kok.

Brooker or white partridge (willow ptarmigan, lagopus lagopus) — AKiggivik.

Broom — Saniutik.

Brother of a girl. v. Anik.

Brother‑in‑law n. Ningauk.

Brown. — kajuk.

Brrr, l'm cold. — Ikke.

Bruise caused by a blow, bump against something OR a pinch — Tillojak.

Bubble — Pullak;

v. Puikkalâk.

Bubbling water. — TitsaluKâvuk.

Bucket — Kattak.

Bud of a flower — Kullungajuk.

Bug spray (insecticide) — kittugejautik.

Bull birds (Dovekie, Alle alle). — Appaliatsuk.

Bullet. — Ilulik.

Bullet v. Sakkuk.

Bump. — Apuk.

Bump on the head — kattinik.

Bump your head. v. katik.

Bun of hair worn by the women of Labrador (hair bound behind, with small plaits in in front?) — Kummegak.

Buried in snow. — Aputjauk.

Burn — Ikualak.

Burn, a burnt part of something or someone — Onnik.

Burn oneself v. Otâk.

Burns herself in the fire — Elilikattuk.

Bury — Sauk.

Bus, a loan word from English. — Pasi.

Bush plane — Tingijokuluk.

But why on earth? — Sommi.

Butcher bird (northern shrike, Lanius borealis) — Kupanuanniut.

Butt of a rifle. — Isulluk.

Butter — Patak;

v. Patak.

Butterfly — Sagalikitak;

— Tonngaviak.

Buttock — Nuluk.

Buttock of a animal. — Ukpatik.

Button — Sanniguak;

v. Sanniguak.

Buy — Niuvik;

— Pisik.

Buy a gift for someone — Pitsasek.

Buy beer — Piatsik.

Buzzer n. Sivanik.

Buzzing of an insect — Imilluanik.

By himself. — Imminik.

By it. n. Sâk.

By me. — Sannini.


C ‑ c




Cable, rope , line — Nulaujak.

Cake; a loan word from English. v. kek.

Calendar — TakKisiutit;

n. Ulluk.

Calf of the leg — Nakasunnak;

— Nakkasuk.

Calls the dogs together. — Kammatuppuk.

Calm water. — Ikulliak.

Camel; a loan word form English. — kamele.

Camp overnight — Sinittak.

Can (for canned food) — KukKuk.

Can hold a lot of things — Ilutujuk.

Can hold only a small quantity — Ilukittuk.

Can opener — Ammaigutik;

— kilaiguti.

Can or bottle opener — Matuitsiutik.

Candle — PakKujak.

Candlelight Service. — PakKujalittauvik.

Candy, marshmellow — UKummiagak.

Cane — Ajauppiak.

Canned sardines — IKaluapik.

Canoe — Kajagiak.

Canvas — TingikKautatsajak.

Cap v. Nasak.

Cap with a peak — TikKialik.

Cape of land — Uipvak.

Capelin, outside and bay (Mallotus villosus) — Kuleligak.

Car or bus — Motakâk.

Carbueretor — Utsutumautik.

Carcashoe (Wolverine, Gulo gulo) v. Kapvik.

Carcass. — Silu.

Care. — IkKasuk.

Cared about, valuable, precious noteworthy. — IkKanattuk.

Caribou carcass without the head and legs. — kitjattak.

Caribou fawn — Tuttuagak.

Caribou meat — Tuttuvinik.

Caribou moss — Niggagasak.

Caribou moss (Cladonia rangerferina) — NiKâgasik.

Caribou moss (cladonia rengiferina). — Assut.

Caribou nose worm n. Tagiuk.

Caribou (Rangifer tarandus) — Tuttuk.

Caribou skin — Tuttujak.

caribou track going down to a lake — Nalluk.

Caribou's hind leg — Mimik.

Carpenter, joiner — Sanaji.

Carpenter's brace. — Ikotak.

Carries by hand. — Nigummiappuk.

Carries her baby for her — Amâttuajivâ.

Carrot — kaimmaKutaujak.

Carry — Natsak.

Carry. n. Atjak.

Carry a baby on the back. — Amâk.

Carry a load — Usik.

Carry a lunch n. TaKuak.

Carry an omen of death — Kunujâk.

Carry on back. — Itsuk.

Carry on one's head, shoulders. — kakak.

Carry on the back — Nammak.

Cartridge ball n. Sakkuk.

Cartridge case — Povinik.

Carve v. Sanannguak.

Carving of a person. n. Inunnguak.

Case, box, coffin or casket. — Itsilipvik.

Castrated. — Itjuitauk.

Cat; loan word from English. — Posik.

Catalogue — Tikisaigutik.

Catch — Akuk.

Catch a ball v. Akutsik.

Catch up. — Angummatik.

Catcher in a ballgame. — Akuttatik.

Caterpillar. — Aupvik.

Caucasian — Kallunâk.

Caught in a net — Nuluak.

Caught in a trap n. Mikigiak.

Caught in anything that folds (pocket knife, hammer of a gun (but not a trap) — Povvik.

Causes a shock n. Kuatsânattuk.

Causes frustration or anger. — Kosautik.

Ceiling — Kulâk.

Ceiling beam. — Ikâk.

Celebrate — Ullusiuk.

Cement — Kuajok.

Cent; a loan word from English. — Sinsik.

Centre — Kitik.

Certainly. — Âhammagik;

— Sokiak.

Chain — Kilaunnguak.

Chain brake for Kamutik runner v. kinitagutik.

Chair. — Itsivautak.

Chamber pot — Kupvik.

Change — SuKusik.

Change expression, to appear smiling. — Allatsângotipâ.

Change liturgical vestiment (colour) v. Allatsângotipâ.

Chapel servant — kiggak.

Charge something v. Akilitsasik.

Chase — Ullak.

Chaulking iron — Kulutsitik.

Cheapest price. — Akikittuk.

Cheat — Uivigginiak.

Checkers, pawns or draughts (previously the knuckle bones of the phalanxes of the hands and feet used kin a game (phalanxes of people: Inuit forebearers were cannibals anthropophages, it is said); or the knucklebones of seal. — Inugak.

Cheek — Uluak.

Cheese; a loan word from English — Sesi.

Cheque, a loan word from English. — Saiki.

Chest — Sapvik.

Chest of drawers. — Amujok.

Chest or a box — Itsivik.

Chest or box. — Itlivik.

Chew — Tamuak.

Chew gristle — NatakKulâk.

Chew something hard — KakKulâk.

Chew tobacco. — IKimiak.

Chewing — Tamuannik.

Chewing gum — kutsuk.

Chewing tobacco. — IKimmiasajak.

Chickadee (Black capped chickadee, Parus atricapillus). — Atsatâtâjuk.

Chicken — Poti‑pote.

Chicken or turkey — AKiggiKutik.

Chief. n. AngajukKâk.

Child — Kitunngak;

— Sugusik.

Child to bed with a bottle or the breast. — Atsupâk.

Child's playpen. n. Avaluk.

Chimney — Igalik.

Chin n. Talluk.

Chip — Milâk;

v. Ukik.

Chip an object. — Imikkak.

Chips of wood — Ulimmakuk.

Chirping bird — Tiuttuk.

Chisel — Ulutsitik.

Chisel, etcher's tool — Ungammutautik.

Chisel used to cut a hole in the ice. v. Tok.

Chocolate — Sukalâtte.

Choir. — Inngitit.

Choke — Kimik;

n. Tupik.

Chop oneself with an axe — Ulimak.

Chop up a junk of wood v. Kulluk.

Chop wood — Kitjiuk;

— Ulimmâk.

Christened — Pattitauk.

Christian. — Uppituk.

Christmas bauble n. Pullak.

Chubby. — Kuinijuk.

Church. — katimmavik.

Church elder. — AngijukKauKatigek.

Church festival called the love feast. — Aittuivik.

Church service. n. Sivanik.

Cigar; loan word from English. — Sikâk.

Cigarette filter. — kimmiavik.

Cigarette; loan word from English. v. Sikarek.

Cigarette paper. — Imutsak.

Clam (soft‑shell clam, mya arenaria) — Ammomajuk.

Clamps n. Putjotik.

Clapboard — Mappilittaujak.

Claw n. kukik.

Clay — Maggak.

Clay brick or any red earth, stone. — Ivitâk.

Clean. — Salumajuk.

Clean — Salummasak.

Clean a stove of soot — Paungijak.

Clean by scraping (ie scrapign ice off a window) — Salik.

Clean stove of ash. — Aumaijaik.

Clean the inside of a gun — Paulangik.

Cleansing‑powder soap (ie Comet). — Ipejautik.

Clear. — kakiak.

Clear v. Tippapuk.

Clear, fresh‑water ice — Nilak.

Clear ice — Simmik.

Cleptomaniac n. Tilliguk.

Cliff. — Innak.

Climb — Majuk.

Climb up — Kapvik.

Clock — SiKinngujak;

— Sitontik.

Clock is about to strike, person is ready to act, is about to act (person is menacing.) v. Siluppuk.

Clock, time‑piece — Nalunaikkutak.

Close (He closes legs of scissors, etc.) — Kommipuk.

Close or cover — Matuk.

Close or nearby. — Kanittuk.

Close the curtain — Tâlsik.

Close the door — Ukkuak.

Closest to us , between a distant object and us. — Mitsilillik.

Cloth — Kallunâttajak.

Clothes brush — Pujugajaigutik;

— Sanejautik.

Clothes closet. — AnnugâKautik.

Clothes pin — Pauttotik;

— Tittaugikkutik.

Clothesline. — Iniattuvik;

— IniukKavik.

Clothing. n. Annugâk.

Cloud — Nuvujak.

Clubs, in a deck cards n. kalak.

Clumsy. — Pikaluk;

— Tukaluk.

Coal — Aumâluk.

Coard member. — AngijukKauKatigek.

Coasting. — Uitsâvuk.

Coat. — Jaikak.

Coat made of pieces, patches — IlaniKiak.

Cockpit. — AKupvik.

Cod fish have struck. — Okkivuk.

Cod fisherman v. Oganniak.

Cod, trap fish (Gadus morhua). — Ogak.

Coffee; loan word from English. — kâfik.

Cogged wheel. n. Atjaluak.

Cogged wheel. n. Atsaluak.

Coil spring — NuKattik.

Coin, a loan word from German (silber) — Silipa.

Cold — Kiujak.

Cold. — Kiujanattuk;

— Nillinattuk.

Cold n. Nuvak.

Cold symptoms — Nuvak.

Cold weather. — Kiujanattuk.

Colder — Nillak.

Collapse — Ajulik;

— Paluk.

Collapses. — Imippuk.

Collar n. Kungasik.

Collar bone — Kutuk.

Collect, gather — Nuatsik.

Collect, gather . — katitsuik.

Collect shellfish v. Nunivak.

Color — Tauttuk;

— Tauttutâk.

Color of face n. Tauttuk.

Colour film n. Tauttuk.

Comb. — Ilaijak;

— Ilaijautik.

Come — Kaik.

Come across — Naipitsik.

Come alive n. Ommak.

Come at the right time — NâmmaKik.

Come down. — Atitsâk.

Come here — Maunngak.

Come in; welcome to my home — AteKai.

Come just under the surface of the water (fish) — Puilâk.

Come one after another — Nallikak.

Come out through. — Anigotik.

Come straight up. — kajusik.

Come to the surface of water (an inanimate object, a dead person or an animal) — Puggilak.

Comes ashore. — Tulapiuk.

Comes down from inland to the sea. — Atâttuk.

Comfortable. — Itluattuk.

Comforts someone. — Manigunnipuk.

Comics — Kimigguatuat.

Command — Tilijaugusik;

— Tilik;

v. PikKujik;

v. Tiliugik.

Commit adultery. — Asinniak.

Commit suicide — Nattik.

Committee member. — AngijukKauKatigek.

Complain. — Annâtuk.

Computer (like a brain) — Kagitaujak.

Conceals. — Anngijivuk.

Concern — Pitjutik;

— Sivoganik.

Confesses. — killigiutsivuk.

Confidence. — Ikullak.

Confused v. NalukKutik.

Connected. — Atak.

Conscious. v. IkKumak.

Consider too small — Sullugusuk.

Constant. — Sumâvuk.

Construction scaffolding — Kanaksak.

Container n. Pok.

Containter made of ice for storing food — Sikuak.

Continual light draught — Suvâk.

Contrary (or towards the other side, on the other side, in the other direction, the other way around). — killumut.

Cook. — Igajik;

— Igak.

Cooked fish liver, as a sauce — Siva.

Cooking pot n. Ukkusik.

Cooking stove, range. — kiatsautik.

Cool — Nillatâk.

Co‑operative; a loan word from English. — kuapakut.

Copper. — kannuajak.

Copper, a loan word from English. — kâpak.

Copper, bronze, brass (any alloy of copper). — kannujak.

Copy — Ajugik.

Copy or mock someone. — Itjuak.

Coral (corallinacea) — Nuvidlujak.

Cord or string — Nuluajak.

Cord tying together the two sled runners (in front?) — Innigekkut.

Corkscrew n. Matuitsiutik.

Corn cob — Kajutsajak.

Corn syrup. — Inngautaujaujak.

Corned beef — Tuttuvajak.

Corner — TigikKuk.

Corridor — Ukku.

Cotton. — Annugâtsajak.

Cotton wool — Suputik.

Couch — Itsivautâluk.

Cough — Kuittuk.

Council member. — AngijukKauKatigek.

Count — kititsik.

Country n. Nunak.

Country, native land OR place of birth (rare) — Tuggavik.

Courageous, enterprising — Matsuak.

Cousin — Katangutik.

Cover or lid v. Matuk.

Cover with a blanket — Kipik;

n. Ulikupâk.

Covered up — Saujauk.

Covering, roof (traditionally the top of a tent) — Itsaguak.

Covet v. Tusuk.

Cow — Tuttuvak.

Crack — Kuppak;

— SiKuppak;

v. Pinnik.

Crack, crevasse in rock or earth — Kunnâk.

Crack in harbour ice. — Âjugak.

Crack in many places, ice in the tidal zone, ivory, wood. — Kullutuk.

Cracking sound made: gun, flag flapping in the wind, chewing gum in the mouth, snow or ice that snaps underfoot — NeKuk.

Crackling flame. — Nutippuk.

Cracks. — SikKupuk.

Crafty — Pinngisittuk.

Cramps — Kilujik.

Crankshaft — Kummuatattuk.

Crave v. Tusuk.

Crave for. — Itliguk.

Crawl — Pânnguk.

Crawler seal — PânnguliaK.

Crawls to a seal. — Aunniapuk.

Crazy. — Ilisimaik.

Crazy about something v. Unik.

Cream or medication for removing warts — Unngusiutik.

Create — Pinngutik;

v. Sanannguak.

Creation — Pinngutitsinik.

Crew member n. kipaluk.

Cries out. — AvâlâKivuk.

Cries out at the top of her voice. — Kutsuppuk.

Cringe — Ulugiak.

Crochet. — Atausiliuk.

Crochet needle. — Atausiliugutik.

Crocheting needle n. NitsiKattautik.

Crocodile — Kupitjualuk.

Crooked. — IKungak;

— Uvingak.

Cross — Sanningajulik.

Cross bar on a Kamutik — Napuk.

Cross bill (White wing cross bill (loxia leucoptera). — IKungâluk.

Cross over. n. Ikâk.

Cross‑fox. — Sunatuinnak.

Crosspieces of a seal screen. n. Kanak.

Crossways. It is not straight. — Sanningajuk.

Crotch — Nalikkâk.

Crow (Common raven, Corvus corax) — Tulugak.

Crown — NiaKotik.

Crown of the head — katjik.

Cruise here and there, tacks in the wind — SanirKiagattuk.

Crunching sound underfoot — Kikkiggak.

Crush — SiKulluk.

Cry — Kiak.

Cry a lot, to continue to cry — kajumik.

Cry in pain — Nimâk.

Crystaline snow that breaks down and separates and looks like rough salt — Pukak.

Crystilline lens of the eyeball. — Ijagujak.

Culture. — Ilukkusik.

Cup — Kajottak.

Cup of tea — Tetuk.

Cupboard — MaggaKautik;

— Maggatalik.

Cupoboard, closet — Ukkuitattuk.

Cure. v. ÂkKik.

Cure by massaging. — ÂkKitik.

Curl. — IKiasulâk.

Curly. v. IKiasulâk.

Currants — kimminaujak.

Current (ocean or river). — Ingigganik.

Curtain — Tâlutak.

Curved or crooked — Niungak.

Cushion — Aumajuakkutak.

Cushy (three spined stickleback, Gasterosteus aculeatus OR Fourspine stickleback, Apeltes quadracus OR nine spined stickleback Pungitius pungitius) — kakillasak.

Custom. — Ilusik.

Custom n. Piusik.

Cut — kipik;

v. Pilak.

Cut away to form a pattern. — Ilittisik.

Cut hair — kitjak.

Cut in half — Avittâ.

Cut off a piece. v. Avitsik.

Cut oneself — kilik.

Cut open — Sek.

Cut part — Nappakuk.

Cut straight. — Sikiupuk.

Cut up — Agguik.

Cut up into slices. — AviuKaik.

Cut up meat in pieces for cooking — Odlik.

Cuts the head of wheat. — Suluggaivuk.

Cutting edge of a knife n. kenak.

Cuttle fish bone n. SukKak.


D ‑ d




Daddy long legs (Crane Fly) — Niulutuk.

Damn you. — Itialuit.

Damp — Ailak;

n. Iluk.

Damp boots. — Illullek.

Dampens. — Ajuttigivuk.

Dampness on the ground from dew, fog or light rain, also sweat v. Ailak.

Dance — Tânsittut.

Dance (European style); a loan word from English — Tânsik.

Dance, hop (dividing, opening legs and and bringing them together again) — Komik.

Dandelion (Taraxacum officinale) — Misattak.

Dandruff n. Utuvik.

Danger. — kappianattuk.

Dangerous. — Nangiannatuk.

Dare — PikKujik.

Dark. — Tâttuk.

Darken — Tâtsik.

Darn or patch. — Ilâttuk.

Darning needle — Ilâttotuk.

Dart — Tok.

Date, fruit — Tupâkialojak.

Daughter v. Panik.

Daughter‑in‑law n. Ukuagek.

Day before yesterday. — Ippasâni.

Day (24 hours) — Ulluk.

Daylight — Ullok.

Daytime star, like a planet at sunrise/sunset — Kausiut.

Dazed. — Uimavuk.

Dead person. — TuKungajuk.

Dead weight — UKumailutak.

Deaf. n. Tusânngituk.

Deaf person. — Tusânngituk.

Deafened by loud noise — kavinguak.

Deal cards v. Agguik.

Death v. TuKuk.

Deceive — TilliaKattak.

Deceived — Tilliatauk.

Decoration of a garment in the chest area (beads ect.) — Sapvigutik.

Decorations on an amautik — Amâmiutak.

Dedicate a hymn to v. Tutsiutik.

Deep. — Atituvuk;

— Itijuk.

Deep down. — Atsipuk.

Deep snow — Maujak.

Deep (snow). v. Maujak.

Deep voice. — Katitujuk.

Deep water. — Itijuk.

Deer's stomach insides. n. Aluk.

Defend — Sinnigik.

Degrees on a thermometer n. Tittak.

Delicate, fragile. — Anajanattuk.

Delicious. — Mamattuk.

Delightfull! — Alianavuk.

Den or any animal's hole in the ground — Sitik.

Denial — Misiannek.

Dentist — kigutiligijik.

Descendant — kinguvâk.

Deserves what he gets. — Anippanâppuk.

Design — Sanasimanninga.

Desire. — kajunginnik.

Desire — katjâk;

— Tusuk.

Despair. — Inittuinak.

Despair v. Kulalik.

Desperately wants it now (athing which he has rights to and which his is certain to obtain) — Kilanâgivâ.

Despicable. — Naggunattuk.

Dessert spoon. — Alutsautialuk.

Destroyed. — Asiguk.

Determined. — Atanngusivuk.

Detests. — MaKujuppuk.

Detonator — Kâttsivik.

Devotion — Unganik.

Dew — Mitsusauk.

Diamond — Ijaujak.

Diamond; loan word from English. — Taimanti.

Diamonds in a deck of cards — Sikkitak.

Diaper — Kuinngilitak.

Diaphram — Kanivaut.

Diarrhoea — Ittitannek;

n. Pullak;

v. Nânnguk.

Diarrhoea remedy — Itittananngituk.

Dice — Satsikuluk.

Did not go slow. — Sukkaingilak.

Die — TuKuk.

Die by drowning. — Imâk.

Die from suffocation n. Ipik.

Difficult. — PijagiakKutujuk;

— Pijannituk.

Dig — Aggak.

Dike in a river. — kipput.

Diligent. — Attaguivuk.

Dim. — Igginaik.

Dinghy — Pullalik.

Dining room — Nigivik.

Dip, plunge into a liquid — Misuk.

Dipper — Kallutik.

Dipper. — Misutsijok.

Dips several times with a cup or dipper. — Kaluvuk.

Diptheria. — Iggialiginek.

Direct — Unnitotjik.

Direction. — Tukinga.

Dirt fly — Anangik.

Dirt, offal — IpKit.

Dirt or filth. v. Ipik.

Dirty — Ainnik.

Dirty. — Ippak.

Dirty — Itjunak.

Dirty. — Salumaittuk.

Dirty man (in memory of the greasy dirt of those people who inhabited the Labrador coast. They were chased out by Inuit and fled to Greenland where they then went inland according to lengends.) — TuniK.

Dirty weather. — Silanniluk.

Disappear. — Asiuk.

Disappear — Nipak;

— Taggik.

Disappear into a hole — Pulak.

Disappointed. v. kangâ.

Discouraged, weary, not joyful. — katalungak.

Discover — Kaujik.

Discuss — UKaKatigek.

Disease — Kanimmasik.

Disembark — Niuk.

Dish full of cooked food. — Ogittupuk.

Dish towel. n. Allagutik.

Dishes n. Maggak.

Dislike — Nagguk.

Disobedience — Tapatunik.

Disobey — Tapak.

Disperses them — Siggittivait.

Distance — Ungasinik.

Distance covered by a boat with the power cut off. — Uitsânik.

Distort one's face. — Ipvauk.

Ditch n. kopvik.

Dive — AkKak.

Divide. — Avik;

— Avitsik.

Divorce. v. Avik.

Dizzy — Uitjanguk.

Do — Pik.

Do by trial and error v. Ottugak.

Do carefully v. Pitsiak.

Do carelessly — Unnek.

Do for the first time — Pigiuk.

Do it with little strength — Pitsakik.

Do on purpose v. Pijâgik.

Do quickly — Pisagaik.

Do something n. Suliak.

Do something a lot, earnestly — Pillâk.

Do something on the sly v. Pinngisittuk.

Do suddenly or accidentally — Pikallak.

Do the opposite v. killuk.

Doctor. — Ânniasiutik.

Dodges. — Ulugiasuppuk.

Doe (2 year old female). — Nuggalik.

Does it only just, hardly, almost; still — Sirlak.

Does it quietly. — Tigikpuk.

Does not. — Pinngilak.

Does nothing . — Sungituk.

Does them (treats them, takes them) one after another. — Nallikarpait.

Does what is needed to cure him or to repair it — ÂkKigasuppâ;

— ÂkKitippâ.

Dog curled up in a ball. v. AKupivuk.

Dog food — KimmiKutitsak.

Dog harness. — Anuk.

Dog is friendly. It wags its tail. — Unavuk.

Dog other than a husky — kulângi.

Dog paw. n. Aluk.

Dog‑team v. Kimutsik.

Doll v. Kitunnganguak.

Dollar; loan word from English. — Tâlak.

Domestic animal, pet — OmajuKutik.

Domestic help n. Pijik.

Domino v. Ivittitâk.

Donkey — SiutikKutujok.

Don't touch. Don't do that. — Anngo.

Door v. Ukkuak.

Door lock, lock n. Palangaigutik.

Doorknob — Ukkuigutik.

Doormat — Allugâvik.

Doormat, carpet. — Aluijapvik.

Doorstep — Allugik.

Dotter (old Ranger seal) n. Kasigiak.

Doubtful — Nalunak.

Doughnut — Utsuliugak.

Dought — Kamik.

Dove — Taupek.

Down. — Tauna.

Down below. — Unani.

Down there. — kanani;

— Ununga.

Down there toward the sea, there out at sea — Samani.

Downwards. — Ammut.

Dozing — Najangak.

Draft through the door, stove flute. — Musuk.

Drag — kaliuk;

v. Uniak.

Drag your feet — kalikatâk.

Drain of blood. — Augitsik.

Draw — Sanannguak.

Draw string — Ungigutik.

Drawings on a dickey. n. Allak.

Dream v. Sinnatomak.

Dreaming — Sinnatomak;

— Sinnatomannik.

Dregs — kinnganikut.

Dress. — Atajok;

v. Annugâk.

Dressing gown n. Ullâsiutik;

n. Usinngasik.

Dried cod heads — NiaKualuit.

Dried deer fat from around the stomach — kitsautik.

Dried fish — Pitsik.

Dried fish roe (eggs) — Suvak.

Dried meat — Nikkuk.

Dried, partly whole fish — Nalluagak.

Dried salt fish — Pitsialuk.

Dried up. — Sivatak.

Drift away — Sâttauk.

Drifting snow. — Pittuk.

Driftwood — Titjaluk.

Drill holes — Putok.

Drink. — Imik.

Drink lots of water, etc. — Imigak.

Drinking glass — Nilaujak.

Drinking straw. — Imiutik.

Drinking water. v. Imik.

Drinks without a cup. — Sikippuk.

Drip — kusik.

Drip on something v. Kulliak.

Drive — Unguk.

Drive a speed boat. — AKumigok.

Driver of a car n. AKutti.

Drizzle, light rain — Kisigik.

Drool n. Kulliak.

Drop. — kataik;

— katak.

Dropper — kuvisiutik.

Dropping one's trousers — kivilingak.

Drum. — Anaullagak.

Drum used by Labrador shamen n. Kilautik.

Drunk. — Âmaik.

Drunk — Talak.

Drunkenness — Talannik.

Dry. It is now dry. — Panittuk.

Dry tree with it bark still on n. Pannak.

Dry up — Sivak.

Dry wood — Pannak.

Dubious. — Isumanappuk.

Duck v. Ulugiak.

Duck, water fowl of any kind — Timmiak.

Duffel. — Atigitsak.

Dumbell weight — Nukkitsautik.

Dump. — Anitsivik.

Dump; loan word from English. — Tampik.

Dust n. Sanik.

Duster. n. Usinngasik.

Dustpan — Sanetsiutik.

Dusty. It hasn't been swept. — Sanennak.

Dwarf birch (Betula glandulosa). — Napâttugalâk? (OR AvalaKik?).

Dwarf willow bushes — Uppigak.

Dwarf willow (net‑vein willow, a plant with edible leaves used in salad, boiled in tea or as bandaids, Salix reticulata) — Kuagak.


E ‑ e




Each one. Each time. — Atunit.

Each time. — Tamât.

Eager. — katsungaippuk.

Eagle (Bald eagle, Haliaeetus leucocephalus). — katjiktuk?

Eagle (Golden eagle, Aquila chriysaetos) — Nattugalik.

Ear — Siutik.

Ear ring — Siummiutak;

— Siutimmiutak.

Ear trouble — Siutiligik.

Ear‑ache — Siusigik.

Ear‑drum — kaviguak.

Early fall (autumn) — Ukiatsâk.

Early spring — Upinngasâk.

Earth — Silatsuak;

n. Nunak.

East n. killik.

East blowing — Unanngâk.

East wind v. Unanngâk.

Easterly wind. — kanangâk.

Easy. — Pijagiakittuk;

— Pijanningituk.

Eat — Nigik;

v. Pik.

Eat meat, be carnivorous — Nikiniak.

Eat noisily — Misappuk.

Eat soup. — Alutsâk.

Ebb — Tinitsuak.

Ebb (tide). n. Tinik.

Ebb tide v. Tinitsuak.

Echo. — Akinitsivuk;

— Innaminuak.

Edge n. kenak.

Edge of ice — Sinâ.

Edible buds and leaves on an arctic willow, rich in vitamin C (Salix arctica) — UKaujak.

Edible deer fat, sometimes dried — Tunnuk.

Edible Labrador plant ? — Kammatuk?

Edible root. v. Amâk.

Editor n. Unikkausiliuttik.

Eel (Anguilla rostrata) — Kutjaunak.

Egg — Mannik.

Egg shell n. Saunâk.

Egg yolk — Iktik.

Eider down n. Kuniguk.

Eider duck (Somateria mollissima) — Mitik.

Eight. — Âttat;

— Sitamaujuttut.

Ejector on a gun — Pottatuk.

Elastic — Tasijok.

Elbow. — Ikusik.

Elbows torn. — Ikuselek.

Elect. v. Annigusuk.

Election. — Annigijaunik.

Electric beater — Kaluigutik.

Electric lights. — Ikumautet.

Electric lights n. Kullik.

Electric plug (female). — kautittavik.

Electric plug (female) n. Kuatsânattuk.

Electric plug (male). — kapputittatok.

Electric plug (male) — Kamitsiutik.

Electric switch — Kamigutik.

Electric toaster — Olittâgutik.

Electric wire, a loan word from English. — Uaja.

Electricity — Kuatsânattuk.

Elephant. — Imattâgutalik.

Elephant; a loan word from English. — Ilipvânti.

Elevated stage for storing food. — Katjululivik.

Eleven; loan word from German. — Ailvat.

Elsewhere from me. — Asinevuk.

Embarassed. — Uimmâlappuk.

Embrace. — IKitsik.

Empties. — Singippuk.

Empties it out. — Navippâ.

Empty v. Nâvitsik.

Enamel — Maggasajak.

End. — Isua;

— Isum.

End — Nâk.

End a sermon or speech n. Matuk.

Endearment, meaning 'precious possession'. — Piatsuk.

Enemy — Omigiji.

Engine. — Iggavet.

Engine n. Motak.

Engine exhaust — Motapvik.

Enjoy the taste or smell — Mamatsak.

Enlargement to a house — Pinngak.

Enough v. Nâmmak;

v. Nâmmasik.

Enough, fine, done , finished. — Taima.

Enough of food. — Tava.

Enough, sufficient — Nammatuk.

Enter. — Itik.

Enticed v. Uigik.

Entrance v. Pâk.

Envious, jealous. — Ipvinegusuk.

Eraser — Nungutitigutik;

v. Nungotik.

Erection. v. Omaik.

Ermine, (Mustelidae erminis) n. Tigiak.

Escape. — Pikkiak.

Eskimo curlew (numenius borealis) (a small shore bird that once numbered in the millions, it's now an endangered species not seen in Labrador for many years. Possibly extinct, although up to twenty may still remain other parts of north. The curlew used to breed in the Northwest Territories tundra. Every fall million flocked east to Ungava Bay then south along the Labrador coast on the way to south america for the summer. The bird was considered a delicacy and was hunted near extinction by the year 1900. Nests have not been found in more that 110 years. The curelew is pigdeon sized and easily confused with other larger shore birds like the appingik, (snipe), note different colours and slightly down turned beak) — Agiattojak.

Especially. — Piluattumik.

European style boot. — kamialuk.

Even so. — Allât.

Evening — Unnuk;

— Unnusak.

Everlasting. — Nungusuittuk.

Everyone or everything included — Iluingatait.

Evil spirit, spirit used by shamen — Tonngak.

Examine v. Kimigguk.

Excess. v. kavak.

Excess weight n. UKumailutak.

Exchange — Tautsek.

Exclamation expressing hopelessness. — Tâvali.

Exclamation of surprise, astonisment. How amazing! — Ittuki.

Excursion bread — KakKojâKulak.

Exercise book. n. Allavitsak.

Exert an influence on someone, be effective — SuKutauk.

Exert oneself. v. Atsuguk.

Expect — Nigiuk.

Expect to leave. — AKaguk.

Expensive. — Akitujuk.

Explain — UKagiallak.

Explained well to... — UKautjusiattâ.

Explode — Kâk;

— Sikkuk;

v. Kukik.

Expression of sincere gratitude, much appreciation — Ekianai.

Expression: Thanks for the meal! Much appreciated! v. IKianak.

Extend one's arm. — Isak.

Extension to home n. Ukkuk.

Eye. — Ijik.

Eye glasses. — Ijautik.

Eyeball. — Ijaguvak.

Eyeball — Tukunnaut.

Eye‑lash — Kimigiak.

Eyes closed — Sikunngik.

Eye‑tooth — Tulugiak.

 
FoolofaTook is offline
Reply With Quote
Old 07-28-2019, 02:06 PM   #3
Candy Cane
Demi-God
 
Candy Cane's Avatar
 
Location: Nowhere nowhere nowhere to see
Posts: 297
Default

Ok.

 
Candy Cane is offline
Reply With Quote
Old 07-28-2019, 02:35 PM   #4
FoolofaTook
Immortal
 
FoolofaTook's Avatar
 
Location: You must feel like an honorable paramedic to backup a poor singer's voice!
Posts: 29,713
Default

F ‑ f




Face — kenak;

— Sânngak.

Face cloth n. Allagutik.

Face covered — Punngak.

Fade — Kunulik.

Fade (clothes). — Silalik.

Fail — Sâlauk.

Fail asleep — Sinsik.

Faint — Kaujimangik;

— Tâttik.

Faith. n. Tatik.

Fall. v. katak.

Fall (autumn) — Ukiak.

Fall, be falling (person, not an animal) — Paksâk.

Fall down — Pâllak.

Fall down from. — Ijukkak.

Fall head over heels — Uppikâk.

Fall on ones face — Pusigak.

Fall over. — Ivikkak.

Fall over v. Ugguk.

Fall overboard — Nakkak;

— UvikKâk.

Fallen on its side. — Uggungak.

Falls easily. — Majangavuk.

False. — Nalangaippuk.

False teeth — kigutinnguak.

Fan n. Pautaujak.

Far. — Kaninngituk.

Fart — Nilik;

v. Nilik.

Fast. — Sukkajuk;

v. Tuavi.

Fastens forcefully. — Atsungittuvuk.

Fat. — Kuillak.

Fat on broth — Puinik.

Father. — Atâtak.

Fattening, fat or fatness — Kuittisautik.

Favour. — Annigusuk.

Fear n. Sivoganik.

Feared. — Ilimanak.

Fearful object or person. — Itsinattuk.

Feather — MikKuk.

Feathers — Kuniguk.

Feces. v. Anak.

Fed up with the same thing — Agiutsik.

Feed your animals — Nigikkak.

Feel n. Tatsik.

Feel. v. Ippiniak.

Feel bored or lonely — Tujummik.

Feel cold temperatures (even in a snowhouse). — Kâjuk.

Feel discouraged and without hope v. Tutsimak.

Feel drunk. v. Ippiniak.

Feel nauseated — Migiannguk.

Feel one's drinks v. Malugusuk.

Feel pricks on the feet. v. kakillâk.

Feel sad — Tutsimak.

Feeling. — Ippiniak.

Feels great physical pain (after and illness for bad treatment) — SirliKivuk.

Feet turning inward (sc says outward) — kotuk.

Felt — Kallinitsajak;

n. Saiti.

Female. — Annak.

Female animal — Annalluk.

Female duck or bird. — Annaviak.

Female seal n. NuniK ?

Fence. — Avaluk.

Fermented fish heads for eating. — Igunak.

Fermented oil from seal fat for dipping with meat or fish. — Misigak.

Fermented seal flipper — Utjak.

Fetal position. v. IKik.

Fetch — Aik.

Fetches snow to make water — Aputiktatuk.

Few. — Ikittut.

Fianceé (male). — Angutiksak.

Fight v. Pâk.

Fights. — Unatannipuk.

File n. Agiak.

File for sharpening tools — Agiak.

Fill — Tatak.

Fills. — kipviapuk.

Filter tip for a cigarette, cigar — UKummigak.

Finally do something — Pisinnak.

Find — Napvak.

Find a dead seal that was suffocated by a high sea. — Ipiniggasik.

Find eggs — Pikiuk.

Find fault with — Nanngak.

Find it warm — kiatsiuk.

Find something difficult. — PijagiakKutujuk.

Find too small. — Amigik.

Finds him agreable. — Akaugivâ.

Fine dust — Pujugak.

Fingers or toes. — Inunganguat.

Finish — Igganaik;

— Pijagek.

Finish cooking v. Kalak.

Finishes, polished the thong he is working on. — Âtsupâ.

Fir tree — Killagittuk.

Fire. — Ikumak;

v. Ikualak.

Fireplace made with rocks — Ikualavik.

Firing pin — Kâgautik.

Firm winter ice — Tuvak.

First. — Sivullik.

First ice in the fall — Sikuliak.

First stomach of a caribou, rumen, cud — UKummiak.

First teeth coming for a baby — kigutsivuk.

First thin ice — Kinuak.

Fish — Minnigiak.

Fish for cod — Oganniak.

Fish hawk (osprey, Pandion haliaetus) — Oganniutik.

Fish hook. — IKiattautik.

Fish hook — Katjusak.

Fish or seal net v. Nuluak.

Fish prongs. n. kapukKautik.

Fish scales — kavisik.

Fish‑freezing plant n. Kuatsevik.

Fishing line. — Aulasajuatik.

Fishing line n. Nuluajak;

n. Ujukkuajak.

Fishing line reel. — Imujiutik.

Fish‑splitter — Tijatti.

Fit — Nâmmak.

Fit (clothes). v. Tulak.

Fits well. — Nallisivijik;

— TukKipuk.

Five. — Tallimat.

Five in cards. — Tallimalik.

Five; loan word from German (vier). — Vinivi.

Fix. — ÂkKik.

Fix something. — ÂkKisik.

Fixes a lamp wick with a stick — Taggisuk.

flag v. Saimmatik.

Flammmable — Ikigesok.

Flap in the wind — Tittauvalak.

Flash — Kaummalak;

n. Pullak.

Flashlight — Naniguak.

Flat. — Mappapuk;

— Sâppatâk.

Flat fish or flatties (yellow tail flounder, Limanda ferruginea) — Natannak.

Flat part of a caribou horn. — Kallutiujak.

Flee — Kimâk.

Flesh — Uvinik.

Flint — Innippalaut.

Float — Puttak.

Float made from skin. — Avatak.

flood n. Ulitunnik.

Floor boards — Natitsak.

Floor mat — Tulligâk.

Floor of a house — Natik.

Flooring or a rug — Alligâk.

Flour — Sanaugak.

Flow n. kok.

Flower — Piguttuk.

Flower of a willow gone to seed 'Arctic cotton" n. Suputik.

Fluffy dog — MikKutuk.

Flushes a bird. — Titjivuk.

Flute — Nitjaut;

— Supogak.

Fly — Tingik.

Fly from it's nest (bird) — Pikik.

Fly in an airplane — Tingijok.

Flying — Tinginik.

Fog — Nittaik;

v. Tatsik;

v. Tattuk.

Foggy — Tattuk.

Fold. — Imuk.

Folds. — Kullutsivuk.

Follow — Malik.

Food — NiKik.

Food around the mouth v. Tillinik.

Food cache — Kimatulivik.

Food hanging around mouth — Tilli.

Food stuck to a container that had a meal in it. v. Ippak.

Fool v. Uppisâk.

Fool with someone else's property v. Uivisâk.

Foolish. — Isumakittuk;

— Silaittuk.

Foot. — Itigak.

Foot of a bed. n. kiluk.

Foot or paw tracks — Tumik.

Football — Tukkak.

Football game n. Tukkak.

For. — Tagga;

— Tapva.

For a long time. — Akuni.

For a long time — AkuniKa.

Forehead v. Kauk.

Foreign language — UKavigogusik.

Foresight on a rifle — Turautik.

Forest — Napâttulik.

Forever — IssoKangitumut.

Forget — Puiguk.

Forget‑me‑nots — Puiguniannangâk.

Fork. — kapukKautik.

Fortunately, just in time (used above all in negations, fortunate that we are not without game, did not drown ect.). — Anittâ!

Foundation — Tunngavik.

Foundation garment, corset or girdle — Kitikisautik.

Four; loan word from German (vier) — Viaga.

Four objects. — Sitamat.

Four o'clock; loan word from German. — Fiarâ.

Four of them. — Sitamat.

Fox v. Tigiganniak.

Fragment. n. Kuppak.

Frame. n. Avaluk.

Freeze — Kuak.

Freeze over n. Sikuk.

Freezer — Kuatsevik.

Freezing, shivering from the cold — Tinnak.

Frequent. — Akulaittuk.

Friday; a loan word from German. — Fraitâg.

Fried meat. — Jagâk.

Friend. — Ilannâk.

Friendly person. — Inutsiak.

Frightened — Kuatsâk.

Frightened, discouraged, knocked down (said also of earth, a stone a house.) — Kutsalâk.

Frightfully bad scare. — kaggaik.

Frog (Mink frog, rana septentrionalis, found near Hopedale or Northern Leopard Frog, rana pipien found south of Groswater Bay) — Nagaje.

From down there. — Unannga.

From here. — Mânngat;

— Uvanngat.

From over there. — Tâvangat.

From them. — Taikkunanngat.

From there. — Tapvangat.

From where? — Naket.

Front n. Sivuk;

v. Sâk.

Front flipper — Taliguk.

Front ribs — Sakiak.

Front side. — Sânga.

Front teeth. — Sivuak.

Front‑end loader — Puaggitialuk.

Frosty. — Itjilik.

Froth — Kapuk.

Froth at the mouth — Kapulik.

Frozen liquid comes out of something as it unfreezes, appears on it's outside — PakKaK.

Fruit salad n. Mamattuk.

Frying pan. — Jagautik.

Full. — Tatak.

Full to the brim. — Ulikiupuk.

Fun to be doing. Pleasant. — KaKiannatuk.

Fungus on a tree — Pingaluk.

Funnel for pouring liquid — kusisivik.

Funnel for pouring liquid. — kuvivik.

Funny taste (seal meat). — Tigganik.

Fur necklet — Natsiak.

Fur trimming on hood — Nuilak.

Furious with pain (man or animal). — Kinajuk.

Further. It is further. — Kaninngitugiak.


G ‑ g




Gad fly — Taggiapuk.

Gain a lot — Sutaik.

Gain more — Pitâgiak.

Gale bird (red necked phalarope, Phalaropus lobatus) — Sâggak.

Gallon (Imperial measure). — kaluni.

Gallop — Pangalik.

Game bag — Pottak.

Game where on marks traces in the frost snow to a rythmic song to define whether ... will happen: if the sequence concurs then the event will happen. — Akuttuasippuk.

Gannet (Northern gannet, Sula bassana) — Nillinâluk ?

Gap — kinngik.

Gap between teeth or anything missing, deficient. — kinngik.

Garage — MotukâKavik.

Garbage v. Sanik.

Garbage can — Pâllikik;

— SaniKautik.

Garden — Pigutsevik.

Garter belt. — kâtagekutik.

Garter; loan word from English. — kâtak.

Gas — Utsualuk;

n. Pujok.

Gas can — UtsualuKautik.

Gas cylinder — PujuKautik.

Gas line — UtsuKautik.

Gas line in an engine — Utsualutotik.

Gas tank — UtsuKautik.

Gas up — Utsek.

Gather. v. katik.

Gather v. Ungik.

Gee, ooh, ah, etc. — Ajai.

Gem in a ring, bezel — Ijaujak.

Genitalia v. Kuik.

German; a loan word from English. — Jaman.

Germy food or drink — Kanigasak.

Get a splinter — Sukkik.

Ghost, spirit of the dead. — Ijuguk.

Giant. — Inuppak.

Giddy. — kaitjanguk.

Girafe; a loan word from English. — Sirâti.

Girl — Niviatsiak.

Girlfriend — UiggasuKutik.

Girl's older sister. — Angajuk.

Give. — Âk;

— Âtsik.

Give — Aittuk;

— Kaitsik;

— Tunik.

Give a gift on a special occasion. — Âtsinguak.

Give a speech v. UKâlak.

Give it (seal skin) as someone's share of the kill v. Kitsik.

Give out to many people. — Aittuik.

Give up hope — Kulalik.

Give up in discouragement — Sapilik.

Give up something that you had planned to do v. Kunulik.

Giving instructions — Tilitlinik.

Glad — Pijugik.

Glass. — Igalâtsajak.

Glass material from a bottle — Pullaujavinik.

Glass, tumbler, cup. — Inngusik.

Globe — Silatsuanguak.

Glove — Aggajâk.

Glowing coal (no flame). — Aumaku.

Glue — Nipitik;

— Nipititsiutik ?;

v. Nipitik.

Glutton n. AKiaguk.

Gnaw — kikkak;

— Mikkik.

Go after someone — Upak.

Go against a head wind — Agguk.

Go ahead. I don't mind. Try harder. Keep on going. — Atsot.

Go ahead, keep on trying! — Ate.

Go along. v. Ilauk.

Go and notify. — Appâk.

Go and tell someone off — Upattuk.

Go around and around. — kaivaluak.

Go around in circles — Uitjâk.

Go around once. — kaivallak.

Go away. — Aullak.

Go backwards — kinguppiak.

Go crossways — Sanimok.

Go down v. AkKak.

Go fast — Sukkalik.

Go from a boat OR from ice to land v. Tulak.

Go from place to place. — Apvitak.

Go home. — AngiKak.

Go in v. Pulak.

Go on one side v. Uniutsik.

Go out. — Anik.

Go over there. — Aunngak.

Go past — Kângik.

Go sliding — Situgannguak.

Go that way. n. Aunâk.

Go though, wind or draught going through clothes or a a wall — Suvik.

Go to church — Sivanniak.

Go to listen — Nâlagiak.

Go to meet — Paggiak.

Go up in the air. — Kummuak.

Go up there — Paunngak.

Go with the wind. — AKumik.

Go with the wind — UKumik.

Go without hesitation. v. kajusik.

Goat — Nannanâk;

— Natjulik.

God; loan word from English. — koti.

Godmother v. Tigumiak.

Goes in, enters — Akunnatuk.

Goes out through. — Aniguvuk.

Goes through the throat. — Sullukoppuk.

Going to start the fire — Ikualagiasijuk.

Gold; a loan word from English. — kolti.

Goldeneye (barrow's goldeneye, Bucephala islandica) — Amek?

Gone. — Nunguk.

Gone a long time. — Akunek.

Gone out. — MakKaipuk.

Gone to see if any boats are coming. — Nasigiajuk.

Good. — Piujuk.

Good clean water — Imitsiak.

Good! let's go out. — Anittâ!

Good manners. — IlusiKatsianik.

Good name. n. Atitsiak.

Good news. — Tusannituk.

Good part. — Piunik.

Good, without fault strong — Nakuk.

Goose (Canada goose, Branta canadensis) — Nillik.

Goshawk (Northern goshawk, accipter gentilis) — Kiggavik.

Gossip v. UKâlautiKak.

Government; loan word from English. — kavamanti.

Governor. — Atanigusik.

Grandchild. — Inngutak.

Grandfather. — Atâtsiak.

Grandmother on father's side. — Ânak.

Grandmother on mother's side. — Anânsiak.

Granite n. Kaittuk;

n. Ujagak.

Grape — Paunngaujak.

Grapefruit; a loan word from English. n. Alansi.

Grasp — PuKik.

Grass (sea lyme‑grass, Lemus mollis). — Ivitsukak.

Grass work — Ipviugak.

Grasset (sedium telephium) n. UtsuKammak.

Grasshopper (tetrix brunnerii?) — Pillitak.

Grave. — Iluvik.

Gravel — Ujagalak.

Graveyard. — Iluvipvik.

Gravy — Kajuk.

Graze — Niginâk.

Great! Marvellous! — Nuti.

Great‑grandchild. — Inngutatjusâk.

Great‑grandfather. — Atâtsiajusâk.

Great‑grandmother on mother's side. — Anânsiatjusâk.

Greedy. He is greedy. — Pigumatujuk.

Green. — Iviujak.

Green boughs — Kisittotik.

Green house — PigutsiaKapvik.

Green tree — Ommak.

Greet — Salutitsik.

Greeting of old friends; nice to see you again! — Ilitannamek.

Greeting, salutation. — Salutitsinik.

Grenadier — Ijipvak.

Grenfell cloth or any cloth used to make outer windproof covering for coats. — Silapâtsajak.

Grey duck (mallard, Anas platyrhynchos). — Ivugak?

Grey hair v. Kek.

Grey. It is grey. — Sinannak.

Grey wolf (Canus lupus). — Amaguk.

Grinds. — MuKetsivuk.

Grindstone. — kaivittuk.

Gristle, a source of calcium — NatakKuk.

Groin. — Ilutak.

Groove — koguk.

Ground n. Nunak.

Ground shark (Greenlandic shark, Somniosus microcepahlus?) — IkKalutsuak.

Grow — Piguk.

Growl once (dog) — Kalinguattuk.

Grub; lunch — TaKuak.

Grumpus (minke whale, Balaenoptera acutorostrata) — Pamiuligak.

Guarding — Utjitunnik.

Guess correctly — Nalautsik.

Guest — Tujummiak.

Guide — Kaujimanni.

Guideline n. Maligatsak.

guitar v. Kilullagak.

Guitar or violin string — NuKatsigak.

Gull (glaucous gull, Larus hyperboreus). n. Naujak.

Gull of any kind — Naujak.

Gulp — Niutsik.

Gulp down — Mamammek.

Gums. n. Ikkik.

Gun — Kukiutik.

Gun barrel — Kukiutitak.

Gun‑powder. v. Atjak.

Gush — Puilak.


H ‑ h




Habit. n. Ilusik.

Habit n. Piusik.

Hacksaw. — kikianniutik.

Had enough. — Alingik.

Hagues. — Itillimak.

Hagues v. UKumangik.

Hail — NatakKunak.

Hail stone v. NatakKunak.

Hair — Nujak.

Hair curler. — IKisolittiutik.

Hair drier. — IKisolittigivik.

Hair net for a woman — Nuluannguak.

Hair ribbon — Kilatsiutik.

Hair seal (Ranger seal) — Kasigiak.

Hairbrush — Niugautik.

Hairy lousewort (Pedicularis hirsuta) — Utjunnak.

Half. — Apvak.

Half hour. — Apvak.

Ham n. UKaujak.

Hammer — Ujagatsiak.

Hammer, detonator of a gun — Pottatuk.

Hand v. Aggak.

Hand lotion — Aggasiutik.

Hand on a clock — Tikkuatotik.

Hand saw — killotik.

Handbag, briefcase — Tigumiagak.

Handle — Tigutsivik.

Handle. v. Ipuk.

Handle of a pot or stove. — Ippik.

Handle of an ulu (woman's knife) — kimattotik.

Handling. — Tatsenik.

Hands are behind his back. — kikengavuk.

Hands in pocket — kaummik.

Handsome male. — Angutitsiak.

Handwriting; a way of writing. — Allausinga.

Hang — Nivinngak.

Hang clothes on a line. — Iniattuik.

Hang up laundry. — IniukKaik.

Hang up to dry — Panitsik.

Hanging — Nivingak.

Hanging decoration (lead or beads)on the bottom of a women's parka — PiKKuti.

Hangs down. — Nulluapuk.

Hankerchief — Allagutiagulâk.

Hankerchief. — kakkigutik.

Happy — Kuviasuk.

Harbour ice — Siku.

Hard. — Silliuvuk;

— Sitijuk.

Hard bread — KakKojâluk.

Hard dirty skin — Maunak.

Hardworking — IKinnaik.

Harmonica — Kanippalotik;

— Supollagutik.

Harness a dog. n. Anuk.

Harp — Hâpvik;

— NuKatsigalik.

Harpoon — Aivinniutik;

— Naulak;

— Unâk;

n. Naulak.

Harpoon head — Tokkak.

Harpoon point — Akkik.

Harpoon thong for a seal harpoon — Alik.

Harpoon with a fixed foreshaft and detachable head for hunting on the sea ice. v. Unâk.

Harpoon with a fixed point. — Nippanniut.

Harpoon with moveable foreshaft (used from a Kajak) — Igimak.

Has a headache. — NiakKigijuk.

Has come down. — Atâppuk.

Has enough. — Sillipuk.

Has good eyesight, sees far. — Tappituk.

Has hunger pangs. — Niaguppuk.

Has pain. — Nunannetlapuk.

Hasty. — Upaluttupuk.

Hatchet — Tillak.

Hate — Omisuk.

Hatred — Omisunnik.

Haul — Uniak.

Haul a sled — Kimuk.

Haul nets — Nullutjiak.

Haul oneself out of the water — Kakik.

Have — PitaKak.

Hawk (rough legged hawk, buteo lagopus) — Kinnuajok.

Hawk (Rough‑legged hawk, Buteo lagopus) — Pitsiulânniutik ?

Haydown or bawk (Greater shearwater, Puffinus gravis) — KaKulok.

Haze. — Isigiak.

He adds several pieces to it. v. Ilâttuk.

Head — NiaKuk.

Head down in something v. Punngak.

Headwind — Aggunak.

Heal — MaKik;

— Mamik.

Healthy person. — Atsuilik.

Heap of stones. — Tuapâk.

Hear — Tusak.

Hearing aid — Tusâgutik.

Heart — Ommatik.

Heartbeat — Tillinik.

Hearts in a deck of cards n. Ommatik.

Heat — kiak;

— Onak;

— Onattuk.

Heated red hot, becomes a firebrand, an ember (coal, iron, wood) is . — Aumauttuk.

Heater — kiappalotik.

Heathen — Nalujuk.

Heating oil — kiatsautisiutik.

Heaven n. Kilak.

Heaviness n. UKumainnik.

Heavy. — UKumaittuk.

Heel — kimmik.

Height. — Takinik.

Helicopter — kâllikatta.

Hell. — Ikumatsuak.

Hell — kappianattupvik.

Help. — Ikajuk.

Help oneself. — Isumammek.

Helper. — Ikajuttik.

Hem — Pigik.

Hemorrhage. — Aungijak.

Hen — A‑a‑âk.

Herb with spoon shaped leaves: chochlearia. — Kunguliujak.

Here. — Mâni;

— Tagga.

Here — Tamâni.

Here. — Uvani;

— Uvunga.

Here. Put it here. — Maunga.

Here! take it! catch it! — Akka.

Herring (Atlantic herring, Clupea harengus). [kavisilak = has many small scales] — kavisilak.

Herring gull (larus argentatus) — Nautsajak ?

Hesitates to do something from fear, from timidity, he is afraid of doing something because of someone, in front of someone. v. kijippuk.

Hex. n. Angakkuk.

Hey! Listen! (2nd person plural of the exclaimation aigoK) — UkuKsi.

Hiccough. — Eggapâk.

Hiccoughs — NiKitugak.

Hide oneself. — Iggujik;

n. Ijik.

Hide something. — Ijitsik.

Hides it. — Ijerppâ.

High. — kingippuk.

High chair — Itsivavik.

High hill v. Natsak.

High tide n. Ulik.

High tide (extreme) — Ulitunnik.

High up. — Kutsipuk.

Higher than him — Timâni.

Highest. — Kalipâk.

High‑tuned. — Kataittuk.

Highway. — AkKusinialuk.

Hill — KakKak;

— SitukKak.

Hinge — Kivittautik.

Hip — Makitik.

Hip joint (where the femur joins the pelvis). — kotsik.

Hip‑joint — Sipviak.

Hips — kotsinâk.

His house. — Illunga.

His teeth chatter from cold — Alligulâjuk.

Hit — Pinnik;

v. Pik.

Hit, beat, crush, pulverize or kick. v. katjâk.

Hit something with an object. — Anauk.

Hit the nail on the head — kauk.

Hitting — Uvigainik.

Hoarfrost — KaKunnak.

Hockey puck; a loan word from English. n. Pâk.

Hockey puck, ball — Anautsagak.

Hockey stick. — Anautsautik.

Hockey stick — Pattautik.

Hold — Tigumiak.

Hold a wedding — katititsik.

Hold between the teeth — kemmiak.

Hold each other. — Tigumiagutivok.

Hold on — Najummik.

Hold on lap — Salliak.

Hold the same position. — Manimmik.

Holds it to himself. — Nunuvuk.

Hole. — Iluk.

Hole — killak;

v. Putuk.

Holy. — Hailiggi.

Holy communion; a loan word from English. — kumuniuni.

Home. — Angiggak.

Home — TukKavik.

Home. v. AngiKak.

Homesick v. kipik.

Honey v. Nipittâk.

Honey, a loan word from English — Kani.

Hood — kukuk.

Hood of a Kulitak for carrying a baby — Amautik.

Hooded seal (Cystophora cristata) — Natsivak.

Hook. — IKiak.

Hook a jigger or anchor on the bottom of the sea — Nitsik.

Hook foot and trip — Nâtlek.

Hook for hanging clothes — Kangattaivik.

Hook in. v. Nâk.

Hops on one leg. — Nânngipuk.

Horizen of that which is huge , distant, immence. — SarKatujuk.

Horn — Natjuk.

Horned lark (Eremophila alpestris) — Kupanuakpak.

Horned owl (Great horned owl, Bubo virginianus). — Ikketujok.

Horsehead (Grey seal, Halichoerus grypus). — Apa.

Horse's bit. — kemmiagak.

Hospital — Ânniasiupvik;

— Paipvik.

Hot n. Onak.

Hot. n. Onattuk.

Hot choclate (cocoa) — koku.

Hot, give off heat (sun, stove) — PakKâk.

Hot spice — Onannatuk.

Hot water bottle — Onatsiutik.

Hotel. — Tujummiuvik.

Hound (Old Squaw, Long‑tailed duck, Clangula hyemalis) — A‑Ângik.

Hour n. Sitontik.

Hour, a loan word from German (stunde) — Situnati.

House. — Illuk.

Hover. — Autsâk.

How annoying, too bad. — Tamalupâ.

How beautiful it is! If only I could... — Immali.

How disgusting! — Kuinalupa.

How good this tastes! — Mamak.

How many? — Katsinik.

How unfortunate! Oh dear... — Sinnaungamek.

How vain! — Pisittungi.

Howl — Moggok.

Hudsonian curlew (whimbrell, numenius phaeopus) — Appingik.

Human body hair n. MikKuk.

Human skin. — Amik.

Humility — Manigotinik.

Humpback whale (Megaptera novaeangliae) rare. n. Apvik.

Hunger. — kânnik.

Hungover. — kavak.

Hungry. — kâk.

Hunt caribou — Tuttusiugiak.

Hunt game — Omajutsiuk.

Hunting knife, lancet. — Pilautik.

Hurry — Tuavi.

Hurt. — Ânnik;

— Kasilik.

Hurt the elbow. — Ikutsiak.

Husband. n. Angutik.

Husband v. Uik.

Hymnbook. n. Allak.


I ‑ i




I don't know. — Âtsuk.

I hope so! I hope that will Come true. — Âhatok.

I know. — Sokiak.

I thought that. — Usemmalu.

Ice breaker — Sikusiutik.

Ice breaks in spring. — Tuvaik.

Ice cube n. Sikuk.

Ice duck (Old Squaw, Long‑tailed duck, Clangula hyemalis)? — Aggek.

Ice has drained. — Tippapuk.

Ice pan. — Sikuk.

Ice partridge or ice gull, immature ‑ sea partridge (ivory gull, Pagophila eburnea). — Naujalluk.

Ice skate. — Annikittuk.

Iceberg — PiKalujak.

Iceland Gull (larus glaucoides) — Naujasigak.

Icicle — kusugak.

Icing — kemesok.

Icy surface n. Simmik.

Idol. n. Inunnguak.

If possible. — Ajunnangipat.

Ignorance — Nalunik.

Ignorant. n. Nalujuk.

Imitate v. Ajugik.

Impetigo, scab, or eczema. — kalak.

Imprison — Pannanaik.

Improved, remade or to get better from an illness — Nakutsik.

Impudence. — Tatitusânnik.

In its direction. — Nalâni.

In sight. — Satsâk.

In that direction. — Tâgunga.

In the middle. — Akullik.

In the north. — Tâvani.

In the way — Akailutak.

In two years. — Aggâguagu.

Incence — Naijak.

Inch; a loan word from English. — Insik.

Inconsistent, not fixed — Nakilitsik.

Increase — Pivalliak;

— Unulligiak.

Indentation. — Ititsak.

Index finger v. Tikik.

Inflate — Puvik.

Infrequent. — Akuttujuk.

Ingredient to make something sour: spice — Sennasaut.

Inherits. — kingunngujivuk.

Inject. — kapisik.

Ink, a loan word from English (tint) — Tiniti.

Ink; loan word from English. — Inkik.

Inland country n. Nunatsuak.

In‑law — Sakik.

Inn. — Tujummiuvik.

Innu n. Allait.

Innu. v. Allak.

Insect found on mouldy things — UkKuk.

Inshore ice — Kunnik.

Inside. n. Iluk.

Inside it. — Iluani.

Inspect. — Kimigguk.

Instrument for unblocking a gun. — kaillot.

Insufficient for... — Inutsituk.

Insults him — Suappâ.

Insurance. — Insuaransik.

Intelligent. — IsumakKutujuk.

Intend to do — Piniak.

Intentionally. — PijâkKumik.

Intentionally caused someone to die from suffocation. — Ipitsik.

Interpreter — Tusâji.

Interpretor — UKatti.

Interrupt — Ulapitsik.

Intestine. — Inaluak.

Intestines and other inner organs. n. Iggavet.

Inuit church cap — Nasâtsuk.

Inuit dance. n. Âlluasiak.

Inuit dance n. Ukaliatsiak.

Inuit decendant with mixed blood. n. Kallunângajuk.

Inuit dog. — Kimmik.

Inuit drum — Kilaut.

Inuit nuts, starchy rhizome eaten on sapangalalannguak (bistort) n. Uppigak.

Invade — Tikigâk.

Invite. — Inak.

Iron — Manitsautik.

Iron or steel. n. kikiak.

Iron sled runners — Piggâk.

Ironing v. Manitsak.

Ironing board — Manitsaivik.

Irons... — Manitsaik.

Is that so! I see. — Asu.

Island — Kikittak.

Island in river. — AvakKutak.

Isthmus. — Ipiutâk.

It bursts open. — Siggilippuk.

It can't be helped... — Ajunnamat.

It doesn't matter. — Kujana.

It grew. n. Piguttuk.

It is cold. — Nillinattuk.

It is dead. — TuKungajuk.

It is good, fine practical — Akauvuk.

It is simple. — Ajunnangituk.

It is still undecided. — Akunnasivuk.

It is very difficult. — Ajunnatuk.

It was assumed that .... — Usemmalu.

Itch — Ungilak.

It's inside. — Ilua.

Its other. The one different from this one. — Asinga.

Its under side. — Atâ.


J ‑ j




Jack in a deck of cards, a loan word from English (spades) — Sipetti.

Jacket v. Ulik.

Jail — Pannanaitsimavik.

Jam finger, etc. — Semik.

Janitor — Salumatsaije.

Janny n. Nalujuk.

Jar (ringed seal, Pusa hispida) — Natsik.

Jaw — Talluk.

Jawbone. — Itsak.

Jealous. — Itluigusuk.

Jelly fish — OgganiKinik.

Jelly; loan word from English. — Jilik.

Jellyfish. (ctenophora, comb jellies) — Ippiasojak.

Jet aircraft — Sukkajukuluk;

— Supottuk.

Jet plane — Tingijogâluk.

Jewelry ring — Kitidlimik.

Jig. — Aulasak;

— Aulsak.

Jigger — Aulsautik;

n. Katjusak.

Job n. Suliatsak.

Join. — katik.

Join on v. Uiguk.

Joined on to something. v. Atak.

Joint of seal's back flipper — SikKuk.

Joker in cards — Joka.

Joker in cards (formerly the spirits that assisted the shaman). n. Tunngak.

Jokes. — Mitappuk.

Joy — Kuvianak.

Joyful, happy. — Iggettuk.

Judge. — Itluatsaik.

Judge, magistrate. — Itluatsaijik.

Judged. — Itluatsatauk.

Jug; loan word from English. — Jakkik.

Jump — Misik.

Jump from ice‑pan to ice‑pan — Maujagak.

Jump out of the water once (fish) v. Puilak.

Jump over — Minngik.

Jump up and down — Misittak.

Jumper (White‑Beaked Dolphin, Lagenorhynchus albriostris). — Âlluasiak.

Junk of firewood — Kitjiugak.


K ‑ k




Kamutik bridles v. Pituk.

Keel — Kullusuguk.

Keep from doing — Pittailik.

Keep mouth shut. — Ipummik.

Keep poking — Kaulik.

Keep shouting — KuKugak.

Keep throwing — Milluk.

Kelp type of edible seaweed (alaria kelp, Alaria esculenta ) [Inuit eat centre stem 2‑3 centimetres wide] — kuannik.

Kerosine n. Utsualuk.

Ketchup — Ojuttotik.

Kettle — Katsiugutik;

— Onattuliugutik;

— Siggulik.

Key — Pegutik;

v. Palangaigutik.

Key of a wind instrument — Nenillâgak.

Kick — Tukik.

Kick repeatedly v. Tukkak.

Kidney n. Tattuk.

Kill — TuKutsik;

v. Pinnik.

Kill a seal. — Anguk.

Kill through intense emotion, provocation, or insanity n. Ugiak.

Killed — TuKutauk.

Kind. — Takutsuapuk.

Kind or friendly v. Pitsiak.

Kindling — Ikualasautitsak.

King. — Atanik.

King eider (male, Somateria spectabilis) — Amaulik.

King in a deck of cards (the old man.) n. Ittuk.

Kiss — kunik;

— Mâk.

Kitchen. — Igavik.

Knap‑sack — Nammautak.

Knee — SekKuk.

Kneel — SekKutuk.

Knife v. Savik.

Knit — Tajaliuk.

Knitting needle — Tajaliugutik.

Knock. — Avaluttak.

Knock away several times with a hand or foot. — SaKittak.

Knock down — SaKitsik.

Knock unconscious. — Avâk.

Knocked out. v. Avâk.

Knocks. — Aviluttapuk.

Knoll — Katsitak.

Knot in a tree n. Akiguk.

Knot in wood — PigiaKak.

Know — Kaujimak.

Known thing. She is known. — Kaujimajaujuk.

Knuckle, joint — Nagguak.


L ‑ l




Labrador Tea (ledum pulustre) — MamaittuKutik.

Lace — Putulapâk.

Ladder n. Majotik.

Lake trout (Salvelinus namaycush). — Idlok.

Lamb — Saugâtsuk.

Lamb's wool — Saugajak.

Lament — Ugguak.

Lamentation — Ugguanik.

Lamp wick — Mangittak;

— Manittak.

Lamp wick (made of striaght moss fibers piles together) — Manik.

Lance (Atlantic sand eel, Ammodytes americanus) — Amajak.

Land — Mik;

— Nunak;

— Tuk.

Land animal — Nitjut.

Land from water — Timmuak.

Landward side. — kangia.

Language — UKausik.

Language of the Inuit people. — Inuttut.

Lap, where one carries something — kinik.

Larch — Pingek.

Lard or shortening — Kalunik.

Large building — Nuvugusilik.

Large lake — Tasipvak.

Large ship n. Umiatsuak.

Larger or smaller snowhouse opening into a porch or the snow house proper. — SirluaK.

Lark, sky lark n. Kupanuakpak.

Lash things onto a Kamutik — NaKitagik.

Lassie (immature square‑flipper seal) — Utjuasuk.

Lasso — Napitsik.

Last agony, in the spasms of the agony of death — Ketik.

Last kick of a dying animal. — Tukkalituk.

Last night. n. Unnuak.

Last one. — kingullipâk;

— Ungallik.

Last year. — Aggâni.

Lasts a long time. The distance is long. — Sivituvuk.

Lasts a short time. — Annikippuk.

Late for an appointment. v. kingugaik.

Later. — Siagu.

Later on, in a little bit ( of time) — Kilamik.

Laugh. — Ijuk.

Laugh at someone. — IjotiKak.

Laugh hysterically or for a long while. v. Âk.

Launch a boat — Singik.

Law — Maligatsak.

Lazy. — IKiasuk.

Lazy — IKinnauk.

Lazy. — Munnguk.

Lead. — AKittuk.

Lead — Sivulik;

— Tasiuk.

Lead material — Sisak.

Leader. n. AngajukKâk.

Leak. — Inngak.

Leaky. — Immaguak.

Lean — Egangak.

Lean. — Saluttuk.

Lean on its side. — Uggungak.

Lean on something — Ajappâk.

Leans forward. — Augappuk.

Learn. — Ilik;

— Ilinniak.

Leather gloves. n. AikKavaugak.

Leather thong — Nulak.

Leave behind. — Kimak.

Leaves of mountain avens (numbs the tongue). — Atungaujak.

Left. — Saumik.

Left out. — kikitaKappuk.

Left over. n. Amiakkuk.

Left‑handed. — Saumik.

Leftovers. — Amiakkuk.

Leg v. Niuk.

Leg of object — Niuluk.

Legendary old man under the ice n. kautak.

Lemming. — Ivinngak.

Lemon; a loan word from English. n. Alansi.

Length. — Takinik.

Length of time. — Sivutunik.

Lengthways. — Tukimovuk.

Lengthways — Tukingak.

Less — Ikinnisat.

Let me see. — Nauk.

Lets his head nob back and forth or to the left and right: an old person ect. — IliKittamâppuk.

Letter. — Allagak.

Letter in the alphabet n. Allak.

Letters. n. Allait.

Level (instrument) — Uvingagekkutik.

Lever. — Itjutâk.

Lever, pincers — Kinnisoti.

Lick out — Alupâk.

Lie back and relax — Niggalangak.

Lie down. — Inillak.

Lie down — Nalak.

Lie on one's stomach — Pâmmak.

Life. n. Aninnik.

Life‑saver — Puttagutik.

Lift — Kangattak;

v. kivik.

Light. — Akisuppuk;

— Iki;

n. Ikumak.

Light v. Kaumak.

Light a stove — kiatsak.

Light bulb n. Pullak.

Light. It is not heavy. — UKittuk.

Light up. n. Atsanik.

Lighted. n. Ikumak.

Lighter; a loan word from English. — Laitak.

Light‑footed. — UKilak.

Lightning v. Kaummalak.

Like. — Aliagik.

Like — Piugik.

Like. — Sollu.

Like a person. n. Inuttut.

Like it already. — AtsiKagettuk.

Like the taste or smell — Mamagik.

Like them. — Taikkutitunak.

Like this. — Imâk.

Limb. — Avat.

Limb that has been stiffened by the breaking of a bone. v. Tummak.

Limp — Tusiak.

Line made from dried sealskin. v. Alik.

Lining. — Ilupiagutak.

Linoleum flooring — Natitsajak.

Lion — Luivik.

Lipstick — Aupaluttâgutik;

— Tauttutâgutik.

Liquid. n. Imak.

Liquid soap — Maggaligiutik.

Liquor. — Imialuk.

Listen — Nâlak;

— Tusâk.

Listen! (exclamation) — Omât.

Listen! Hark. — Nâla.

Little bit. — ketakuluk.

Little cord added to the end of a dog whip to make it crack. — Sulugak.

Little finger. — IKikKuk.

Little room, can hardly move. — Ipviliuk.

Little white creatures in mouldy spots — UKuK.

Liver — Tinguk.

Living‑room — Pulâpvik.

Load a gun. — Ilullituik.

Loafs. — Attajappuk.

Loan — Akilitsak;

— Akilitsasik.

Loaning thing. — Attatugauvuk.

Lock — Palangaik.

Lock someone out — Palangaigutik.

Long — Takijuk.

Long beaked or muzzled animal. — Siggutojok.

Long for something attractive. — Piguminattuk.

Long grass. v. Ivik.

Long sleeved mitten. — AikKavak.

Long tailed jaeger (Stercorarius longicaudus). — Isungak.

Long to accompany someone v. Ungak.

Long‑stalked starwort (Stellaria longipes). — Miggavik?

Look after — Mianitsik;

v. kamak.

Look after something. — Ilimagivâ.

Look at v. Kimigguk.

Look at magazines. — Kimigguak.

Look backwards at oneself — Sanigak.

Look cross — Mitanngik.

Look for v. Kinik.

Look in the mirror — Taggatuk.

Look near above — Tappika.

Look slyly — Kitsimigâk.

Look up. — Âlluk.

Looks around from a hilltop. — Nasipippuk.

Looks at a point fixedly for a long time — Ukijijuk.

Looks at him from the side, across and through him, not respecting him. — SanirKungajuk.

Looks like him, has him as a model. — Itjappâ.

Loon (Gavia immer) — Tollik.

Loose tobacco — SiKalik.

Loosen v. Kasuk.

Loper (Short‑eared owl, asia flammeus). — Nuilatok.

Loppy n. Mallik.

Lord. — Nâligak.

Lord and lady (Harlequin duck, Histrionicus histrionicus). — kotsiutik.

Lose. — Asiujik.

Lose v. Sâlauk.

Lose breath. — Aninnegutik.

Lose consciousness v. Kaujimangik.

Lose one's mind. — Isumaitsik.

Lose weight v. Salulik.

Lost. v. Asiguk.

Loud. — NipakKutujuk.

Loud distant noise, like thunder. v. Ivuluk.

Loud‑voiced. — NipakKutujuk.

Louse — kumak.

Louse egg (nit) v. IKik.

Lovable. — Nallinak.

Love — Nalligik;

n. Tatik.

Lover n. NulettuKutik.

Low. — Pukkituk.

Low tide — Tinik.

Low tide (exceptionally low) — Tinitunik.

Lower belly, pubis of an man beast or fish. (see nâk) v. Agiak.

Lower by rope n. Ningik.

Lower jawbone. — Alliguk.

Lower part of the door in a Inuit house (the threshold, doorstep of a lower half door). v. katak.

Lowness — Pukkinik.

Lube oil — Lomikek.

Lube oil; a loan word from English. — Lopi.

Lull a baby to sleep — Sinnasaik.

Lumber (planed wood) — Sâttujâk.

Lump n. Katsitak.

Lunch n. TaKuak.

Lung — Puvak.

Lunn place n. UkKualinâk.

Lust n. Unik.

Lying on the ice (ie a basking seal) v. Ottuk.

Lynx (Lynx canadensis) n. Pittusigak.


M ‑ m




Macaroni, spaghetti; a loan word from English. — Makaloni.

Made happy — Piggok.

Maggot — Kupigguk.

Magnet n. Sisak.

Magnifying glass — Tânittivegutik.

Main road. n. AkKusinialuk.

Make — Sanak.

Make a deal. — AngiKatigek.

Make a face v. Omilâk.

Make a hole — kilaik;

— Putuk.

Make a meat cache — Ilijiuk.

Make a mistake — Tammak.

Make a noise — Nipalâk;

— Pipvalâk.

Make a noise in the distance. — Ivuluk.

Make a sudden motion — Sajuppilak.

Make an obstacle preventing someone from doing what they want. — IsuiluKusik.

Make beer — Pialiuk.

Make clack whip, bubble gum or the sound of a gun — SirKuk.

Make dirty — Salumailik.

Make dogs turn on command v. Unguk.

Make dried fish n. Pitsilik.

Make fewer. — Ikilligiak.

Make great gains v. Sutaik.

Make him do n. Pititsik.

Make hollow. — Ilutâk.

Make pleased — Saimmatik.

Make ready. — Atuinnautik.

Make someone enter a bay or gulf for shelter. — Itigajânnak.

Make someone impatient — Kinnusak.

Make something appear by scraping it, removing what is above it, blocks it: snow, earth, sand (ie shellfish in sand). — Saggak.

Make stretch — Tasititsik.

Make things dirty. — Ipigaik.

Make tighter v. Palangaik.

Make trouble for oneself. — PilluKusik.

Makes him enter a cave, hides him in it — Mitjuktipâ.

Makes the sound of wind, it can be heard inside a house — Sulutsutak.

Makes tracks. — Tulligappuk.

Making secure. — Tatsenik.

Male. — Angutik.

Male caribou — Pannik.

Male eider duck (c ommon eider, Somateria mollissima) n. Amaulik.

Male killer whale — NapagutakKutok.

Mallet — kautak.

Man. n. Angutik.

Man shark (Black Dogfish, Centroscyllium fabricii?) — IkKaluvak.

Man who does not go on a hunting but instead stays a home to do small jobs — Kikattuk.

Manner of mercy — Nâpiuninnik.

Man‑o‑war (warship); a loan word from English. — Manugak.

Mantle on an oil lamp — TajaK.

Many. There are many. — Unuttut.

Map — Nunannguak.

Marble; a loan word from English (core). — koga.

Marijuana — Sikarelukak.

Mark — Titik;

— Tittak.

Mark of an owner n. Nalunaikkutak.

Mark out the outline v. Titik.

Married woman. — Uilik.

Marshmellow — Immujak.

Marten (Martes americana) — Kapviasiak.

Mask — kenappak.

Mast of a ship — Napagutak.

Match. — Ikijok.

Material for making dresses, etc. n. Annugâtsajak.

Mating pair of animals — Annagek.

Matters little.... — Unnet.

Mattress — Allinik.

mattress n. Kâk.

Mauled (by dogs). — Pâjausimajuk.

Maybe. — ImmaKâ.

Mayonaise — Pataujak;

n. NiKitotik.

Me. I. — Uvak.

Me too! — Tautuk.

Meaning v. Tukik.

Means of consolation — Pitsattotitsak.

Means of satisfying — SaipâKutik.

Measles. — kalâlik.

Measure for net mesh. — IKalugak.

Measure with arm lengths. — IsaKattak.

Measuring tape n. Ottotik.

Measuring tool n. Ottotik.

Meat cooked on top of a hot stove v. Otâk.

Meat received after animal is killed — Ningik.

Mechanic. — Iggaviliuttik.

Medal — Sapvimiutak.

Medicine. n. Ânniasiutik.

Meet. — katimak.

Meet — Takotik.

Meet while going in opposite directions — Pâk.

Meeting. v. katimak.

Meeting place. — katimavik.

Melt v. Auk.

Member. n. Ilak.

Men convered in duck down who live at sea and warm themselves in the sun on the ice in the spring : Inuit traditional belief. — Mitilik.

Men's winter underwear. — Ilupiguk.

Menstrates — Annasitsijuk.

Menstruation. n. TakKik.

Mental or physical health. n. Inosik.

Mention — Taik.

Mention continuously — Taisik.

Merchandise bought — Pisiak.

Merchandise for sale. — Pisiatsak.

Mercy v. Nâkkigik.

Mesh in a net — Nullu.

Metal end to a cleaning rod for a gun — NakKuk.

Metal washer — Semigak.

Microphone — Kaninngotik;

— UKâlavik.

Midday dinner — Kitigalitsiut.

Middle. — KikKak.

Middle child. — Akullik.

Midwife of a boy. — AnnaKutik.

Midwife's name for boys she has delivered. — Angusiak.

Midwife's name for girls she has delivered. — Annaliak.

Milk. — Immuk.

Milky Way. — Kuput.

Milky way — Kuputik.

Million; loan word from English. — Miliunni.

Mind. n. Isumak.

Mine. — Piga.

Mine — Ujaganniak.

Miner v. Ujaganniak.

Minister — AjuKittuijik.

Mink (Mustela vison). — kanajunniutik.

Minute; loan word from English. — Minoti.

Mirror — Taggatotik.

Miserly, avarice — TukKuittuk.

Miss — kinngomak;

— Kagguk;

— Uniutsik.

Miss a shot. — Annaik.

Miss out on an opportunity. v. Annaik.

Miss someone. — kingugaik.

Miss someone — Patjalotik.

Miss someone or something — Painnguk.

Mistreat v. Uivisâk.

Mitt — Pualuk.

Mix bread — Akutsik.

Mixture. — Sunatuinnak.

Mock — MitautiKak.

Model boat n. Umiannguak.

Molasses. — Inngautaujak.

Molasses; a loan word from English — Malâsasi.

Monday; a loan word from German. — Montâg.

Money — kenaujak.

Monkey — Maike.

Monkey‑dance — Sittutak.

Monster — Omajualuk.

Month. n. TakKik.

Moon. — TakKik.

Moose (Alces americana) n. Tuttuvak.

Mop; a loan word from English. — Mâpi.

Mope (pine grosbeak finch). — Isâluk.

Morning — Ullâk.

Morse key telegraph — Tattatâk.

Mosquito — kittugiak.

Moss — NiKâk.

Moss used as an intoxicant (Northern fir moss, Huperzia selago) — SippiKautik ?

Motel. — Tujummiuvik.

Moth — Unnuasiutik;

n. Tonngaviak.

Mother. — Anânak.

Mother‑in‑law — Ukuagek.

Motion picture camera — Aulajuk.

Motion picture projector — Aulajotik.

Motor n. Motak.

Motor boat — Motak.

Motor boat (baby talk). — Tukutok.

Motor oil — Utsugutik.

Motorcyle; a loan word from English. — Mutusaikal.

Mould — SakKak.

Mould on food or clothing. — SapKak.

Mouldy. n. SakKak.

Mountain cat — Pittusigak.

Mouse (Deer Mouse, peromyscus mainculatus or Meadow Vole, Microtus pennsylvanicus or Gapper's Red‑Backed Vole, Clethrionomys gapperi or Heather Vole, Phenacomys intermedius) — Nunivakkak.

Moutain avens (Dryas integrifolia), a plant that foretells the coming of winter. — Isuttanguak?

Mouth — Kanik.

Mouth drooping, about to cry — Omingak.

Move. — Aulitjak.

Move — Nok.

Move an object from one place to another, as in checkers — Notsik.

Move away to a temporary residence. — Aullâk.

Move cautiously — Pitsâtailik.

Move, divide itself, multiply — Nikik.

Move household belongings. — Aullâtik.

Move its tail (fish or sea mammals) — PapikKiKik.

Moves further away. — Aullagiavuk.

Moves it slowly, irregularly. — Aggetuk.

Movie v. TakujaKattak.

Movie projecter — Taggalijaguttik.

Movie screen — Taggalijâpvik.

Movies, films — Taggajâk.

Moving. — Aulak.

Moving around v. Uimajâk.

Muddle — Patjalungak.

Murder. — Inuak.

Murderer. — Inuattik.

Murmurs OR says evil things — UKalaKittuk.

Muscle — Nukik.

Musher's command for left! — Hara.

Musher's command for to come! — Hau.

Musher's command to go! — Huit.

Musher's command to turn right. — Auk.

Musk‑ox (Ovibos moschatus) — Umimmak.

Muskrat (Ondata zibethicus). — kiggaluk.

Mussel (mytilus edulis) — Uviluk.

Must do it. — Pigialik.

Must it be? — Âhale.

Mustard — Anakulojak;

— NiKitotik;

n. Pataujak.

Mustard; a loan word from English. — Mastak.

Muzzle loader gun — kaillugak.

Muzzle loading gun — kaullugak.

Muzzle of a gun. — Pâ.

Muzzle of animal n. Sigguk.

Myself. — Uvanga.


N ‑ n




Nag v. Tiliugik.

Nail v. kikiak.

Nail (finger or toe) — kukik.

Nail or bolt head. — Anngiujak.

Nail polish — kukisiutik.

Nail puller. — kikiangijautik.

Nails... — kikiak.

Naked — Usinngak.

Name. — Atik.

Namesake. — Atitsiak.

Naming; name of a thing. — Tainik.

Nansary (Greater yellowlegs, Tringa melanoleuca). — kanaiKik.

Narrate — Unikkâk.

Narrow. — Amittuk.

Narrow, with little space — Nigukittuk.

Nasal bone — Akuliak.

Navel — Kalasik.

Near side. — Saninga.

Near the bottom of anything containing a clear liquid. — Iggâni.

Nearly do — Pikasâk.

Nearly get v. Pikasâk.

Nearly hit v. Pikasâk.

Necessary action. — Pigialik.

Neck — Kungasik.

Necklace — Ujamik.

Necktie — Kungasigutik.

Necktie; loan word from English. n. Nittaik.

Needle. v. kapik.

Needle. v. kapputik.

Needle with a square head n. Kuatjulik.

Neice or nephew of a man. — Kangiak.

Neighbour. — Silalik;

— Tullik.

Net buoys n. Puttagutik.

Never! — NiakKolunngituk.

Never mind. — Kujana.

New. — Nutâk.

Newborn caribou calf — Aupilak.

News — Kaujigatsak.

Newspaper — Kimigguatuat;

— Unikkâtuat.

Next time. — kingullimik.

Next year. — Aggâgu.

Nice, clear, sunny day. — AllaKik.

Nice person, he is almighty. — Ananauvuk.

Nick on the cutting edge of a tool (axe, knife, chisel) v. kikkak.

Nickname. — Atinguak.

Niece — Anngak.

Niece of a man (paternal) — Ujuguk.

Niece or nephew of a woman — Nuak.

Night — Unnuak.

Night hawk (Northern goshawk, accipter gentilis) — IKalunniutik.

Night‑fall n. Unnuk.

Nighthawk ? n. Imaingatak.

Nightmare — UKumangik.

Nine; loan word from German. — Naina.

Nipple — Mulik.

No. — Auka.

No! v. Auk.

No appetite. — kavânguvuk.

No more pain, his wound is healed. — Mâttuk.

No wonder that he .... — Upinnagani.

Noise of engine in the distance n. Kikiggak.

Noise of movement — Kikiggak.

None of your business! — ApikKuin.

Noodles — Kajutsak.

Normal, it is not astonishing — Tatamnagani.

North. — Tâvunga.

North easterly wind. — Niggik (OR NikKik).

North of. — Taggâni.

Northerly wind — Attuannik.

Northern Lights. — Atsanik.

Northwesterly wind — Atuanningâk.

Nose — Kingak.

Nosebleed. — AullaKik.

Nostrils, nasal passages — Sullok.

Not being able to catch one's breath, especially after crying v. Âk.

Not considered, OR not respect him. — Attapâ.

Not eager. — katsungavuk.

Not exciting. — KaKiannangituk.

Not know it, to ignore it — Naluk.

Not leave something for someone — Nungotik.

Not quite close a container. — Palak.

Not resist v. Manimmik.

Not slippery. It is not slippery. It came off. — Pettuk.

Not so long ago, recently. — Immasak.

Not square. — SulukKingavuk.

Not to like the taste or smell — Mamaitsak.

Not wanting to do it again. v. Alingik.

Notch. — kikki.

Notice — Malugik;

n. Kaujigatsak;

v. Malugusuk.

Novel. n. Atuagak.

Now. — Mânna.

Now, at this moment — Mânakut.

Now, (here in this place or at this time in story) — Matumani.

Now I remember, that's true ah yes! (rare) — Usi.

Now, this time — Tamatumani.

Nude. v. Usinngak.

Number; a loan word from English. — Nomar.

Numerous, there are many. — Amigaittut.

Nurse — Paitsijik.

Nurse's assistant. n. Ikajuttik.

Nursing station n. Ânniasiupvik.

Nursing white‑whale calf. — Isuttak.


O ‑ o




Oar. — Iputik.

Oarlock (fulcrum for an oar attached to the gunwahle of a boat). — Ipupvik.

Oatmeal, gruel; loan word from English. — Jolutsi.

Obey v. Nâlak.

Object carried in a baby's hood — Amâmiutak.

Object inside of ... — Ilulilik.

Object of derision — Alikkut.

Object that was moving and stopped (ie a thread being pulled through but stops because of a knot v. Unik.

Obscurity, shadow, dark of night — TâK.

Ocean floor. — IkKak.

Off work or on holiday v. Kikak.

Offended — Silluk.

Office. — Allavik.

Office desk. n. Allavik.

Oh! How decent! How worthy of honour. — Upinnak.

Oh‑my‑gosh!(excalimation of feal or disgust, real or imagined) — Kuingâluk.

Oil drum n. UtsualuKautik.

Oil heater, primus stove. — Igautik.

Oily. — Utsuinak.

Old. — Nutaunngituk.

Old man — InoKuappuk.

Old man. — Ittuk;

v. Ittok.

Old person. — InutuKak.

Old stag caribou — Pangnik.

Old woman — Ningiuk.

On me. — Uvanni.

On the shadow side. — Taggânevuk.

On the sly. — Tillikumik.

On top of. — Kângani.

On you. — Ilinni.

One. — Atautsik.

One alongside. n. Tullik.

One most to the side ot it — Sanillia.

One o'clock; a loan word from German. — Ainsik.

One of a pair. n. Illuk.

One rather than another gets or does. — Pingâvuk.

One that is closest to us , between us and a distant object. — Miksilisik.

One who gives no thought His actions. — IsumaKanngituk.

One who has a suntan. — Pallik.

One who is always unwilling. An uncooperative person. — Kunutujuk.

One who is easily angered. — Kokak.

One who is easily angered — Ninngajak.

One who is never inactive. — Kikajuittuk.

One who is treated slightingly, neglected, is cut dead. — Singaluku.

One who runs an errand n. Pijik.

One‑piece long underwear (long johns). — Atajualok.

Onion — Kiannatuk.

Only. — kisiani.

Only one — Atautsituinak.

Only thing is. — keta;

— Tâvatuak.

Open. — Ammak.

Open — Ukkuik;

v. MaKik.

Open eye — Uik.

Open out. — Isivitsik.

Open your mouth — Aittak.

Operate on v. Pilak.

Opinion. n. Isumak.

Opposing. — Akigannik.

Opresses. — Tatjapuk.

Or. — Upvalu.

Orange; a loan word from English. — Alansi.

Orange. It is nearly red. It has a tinge of red. — Aupalângajuk.

Orange marmalade — Mammalik.

Order v. Kinuk.

Ordered — Tilijauk.

Organ v. Nenigak.

Orphan. — Iliatsuk.

Orphanage. — IliatsuKautik.

Other. — Asi.

Other half of a pair n. Aippak.

Other of a pair — Illua.

Other of a pair. — Illunga.

Other side. — Mappinga.

Other side of land. — Itivik.

Otter (River otter, Lutra canadensis) — Pamiuttok.

Ouch! — Â.

Out of breath, panting, suffocates, gasps for breath (after running, from illness, lack of ari, oppression. — Ipiniak.

Out of doors. — Silami.

Out of the way! let me see! let me pass! let me do it! — Nau.

Outboard motor. — AKumiak.

Outdoors — Silak.

Outer lining for a duffel coat — Silapâk.

Outer one — Silalik.

Outer part of the nostril — NatakKuak.

Outer seal skin part of a pair of mitts — Silapiguk.

Outhouse. n. Anagiattuvik.

Outhouse n. Kuigiattuvik.

Outlet of pond. — Akuak.

Outside. — Silami;

— Silatâ.

Outside jar (ring sea, pusa hispidal) — Najangalak.

Outside jar (starveling ring seal) — Taligusutuk.

Outside pair of mitts n. Silalik.

Outspoken, extroverted. — Pinngijak.

Over there. — Tâgani;

— Tâvani.

Overcast weather. — Nuvutsimajuk.

Overcoat. — Ulialuk.

Overcome — SâlaKak.

Over‑curious person who asks too many questions — ApiKunik.

Overdo — Suvalluk.

Overpowers him. — Makutiva.

Over‑sexed v. Unik.

Overtake — Anngutik;

v. Unguk.

Overtakes. — Angusivuk.

Overtakes by going around in front. — Ungutsivuk.

Overturn — Pusik;

— Umiuk.

Own v. Pigik.

 
FoolofaTook is offline
Reply With Quote
Old 07-28-2019, 03:40 PM   #5
Corgan's Bluff
Apocalyptic Poster
 
Corgan's Bluff's Avatar
 
Location: Golf club war zone next door.
Posts: 4,452
Exclamation

Someone desperate wants to get banned into the archives...

 
Corgan's Bluff is offline
Reply With Quote
Old 07-28-2019, 03:44 PM   #6
FoolofaTook
Immortal
 
FoolofaTook's Avatar
 
Location: You must feel like an honorable paramedic to backup a poor singer's voice!
Posts: 29,713
Default

Q ‑ q




Quarrel — kiumajotik.

Queen. n. Atanik.

Question. — Apitsuk;

— killigiutsiniak.

Quickly. v. Tuavi.

Quiet. — Nipakittuk.

Quieten down — Nipuk.

Quiver — Sajuppilâk.



R ‑ r




Race — TikikKâKatautik.

Radio — Nâlautik.

Radio station — Nâlausijapvik.

Rafter. n. Aupvik.

Rag. — Iviuttik.

Ragged jacket (yearling caribou). — Nukatugak.

Rain — Silaluk;

v. Silaluk.

Rain bird (?olive back thrush?Gray‑cheeked Thrush, Catharus minimus) — Siusiukuluk.

Rainbow — Ajagutak.

Raincoat — Silannilusiutik.

Raincoat, overalls — Silaluilitak.

Rain‑shower — Suagutak.

Raise — Puttusik.

Raised, place high, above anything — Puttujuk.

Raisin — Paunngâgulak.

Rake — NitsiKattautik.

Rancid v. Pujak.

Rancid, not edible. — Pujak.

Rape — Uivisâk.

Rash — Puikkalâk.

Ration v. Piugisâk.

Raw meat — Aipajuk.

Raw place on body — NiKitsunik.

Raw seal meat — Mikigak.

Ray of fire. n. Innak.

Razor n. Unngijautik.

Read. — Atuak.

Reading. — Atuatsik.

Ready — Attuinak.

Ready. — Atuinnak.

Ready — Pannaik.

Real control — Tigumiatsiamagik.

Realize v. Kaujik.

Real/true. — MitsiKâppuk.

Rear v. Kikak.

Rear flipper. — SiKuk.

Rear rifle sight — koguk.

reason v. Pitjutik.

Receive a present — Tujuttauk.

Receive it (seal skin) as your share of the kill — Kitsik.

Receiver of telephone, etc. — Tusâpvik.

Receives a foreleg and shoulder blade as his share — Tallapuk.

Recite — Taimattak.

Recognize. — Ilitatsik.

Recognize from a distance — Ulinnaik.

Record (music) v. Piusik.

Record player — UKajok.

Record player arm and needle v. UKak.

Rectangular. — TigikKutok.

Rectum. — Itluk.

Red. — Aupaluttak.

Red berry, partridge berry (Lingnon berry,Vaccinium vitis‑idaea). — kimminak.

Red fox (Vulpes vulpes). — kajuk.

Red phalarope (phalaropus fulicaria ) — Sauvrak.

Redpoll (common redpoll, carduelis flammea) — Satsagiak.

Reduce something too big, make it narrower, smaller (trouse belt, a tear, and opening.) v. Kok.

Refers to this one. — Oma.

Reflected by OR hits (rain, wind, sun). — Akimmituk.

Reflects heat v. Akinnijattipâ.

Reflects it (sunlight, light) — Akinnijattipâ.

Refridgerator — KuaKautik.

Refuse — Kipiluk.

Refuse to do something v. Kunuk.

Regret, how annoying, too bad. — Tamiulupâ.

Related to. v. Atak.

Relative. v. Ilak.

Release — Sakkuk.

Religious sister, nun — Majiannguak.

Relocate — Nollâk.

Remain at home — Paik.

Remainder, what is left over, surplus, what is left over when the needed has been used; according to T. Bourquin 'amiakku means what is still there when the rest has been removed; on the contrary simniku means the surplus, what cannot for the moment be used'. — Simniku.

Remains upside down. — Mumitsimajuk.

Remember. — IkKaumak.

Remember from past experience. — Aulajik.

Remember in song or prayer — Tutsiutik.

Remember something forgotten. n. IkKak.

Remnant. — Ilaku.

Remove — Pejaik.

Remove bark. v. Amigaijaik.

Remove dust — Sanek.

Remove outside clothing — Mattak.

Removing tool, such as a screwdriver — Pejaittik.

Repair. v. ÂkKisik.

Repay v. Tautsek.

Repent — KaKialik.

Reporter n. Unikkausiliuttik.

Request v. Kinuk;

v. PikKujik.

Resin — Kulliak.

Resistent, to not want something — KiKsek.

Resists — Akigartuppuk.

Resolution — PikKujak.

Respect — Nittunak.

Rest — Minnguisik;

v. SilakKijak.

Restaurant — Nigigiattusimavik.

Restless — Uimajâk.

Retch — Migallosâk.

Return — Utik.

Reverence — Upigunnik.

Revive v. Ommak.

Revolver. — Illuinattotik.

Rhubarb — Sennâluk.

Rib of a land animal — Tulimâk.

Rib on body — Tulimaik.

Ribbon — Saitik.

Ribbon by which objects are tied together. — kattutik.

Riccochet — Tammikâk.

Rice. — Aviggugak.

Ride in a boat — Umiattuk.

Ridicule — KuviasotiKak.

Rifle bayonet — Nuvulligak.

Rifle, .22 calibre — Kukiutiaguk.

Right. — Talippik.

Right arm — Talippik.

Right away. — Tagvainak.

Rigor mortis — Tijinnik.

Ring — Sivanik.

Ring finger — Mikiligak.

Ring necked bird (Semipalmated plover, Charadrius semipalmatus) (word sounds like the bird) — KulliKuliak.

Ring‑billed gull (Larus delawarensis). — Naujalukak?

Ringing in his ear. — Aviujivuk.

Rinses. — Iggupâ.

Rips off stitches off clothes. — Unngijâttipâ.

Rise — Putjuk.

Rise from of bed — Makik.

Rise, to stand up v. Makik.

Rising tide — Ulitsuak;

v. Ulik.

River — kok.

River is bad. — kullupuk.

Road — AkKusinik.

Road. — AkKutik.

Roar of wind. — Siutsuk.

Roars (like thunder) ie. a lion or bear. — kallunguattuk.

Roasts it (in the oven). — Elilikapâk.

Robin (American robin, Turdus migratorius). — Ikkagilik.

Robs. — Attiavuk.

Rock — Ujagak.

Rock bank — Kaittuk.

Rock cod (Microgadus tom cod) — Ogâtsuk.

Rock from side to side — Uvâk.

Rock pile. — Kigguit.

Rod or stick. — IsaKaut.

Roll. — Atsapaluak.

Rolling pin — Sâttuliugutik;

— Sâttuliugutik.

Roman Catholic. He has a false god. — kotinngualik.

Roof of cabin, boat, deck OR skin tent n. Itsak.

Roof of mouth n. Kilak.

Roofing felt — kutailtak.

Room divider — Ukkuk.

Root of hair — Mannguk.

Root of phodiola rosea — UtsuKammak.

Rope; heavy line — Aklunâk.

Rosemary (the spice) n. MamaittuKutik.

Rotten. — Auniguk;

— Aunik;

— Igunak.

Rough. — Manettuk.

Rough spot — Manettuk.

Round. — Aumaluak.

Round snow shoes used by Innu that oblige the wearer to swing his legs widely when walking. — Allâkkatautik.

Route. n. AkKutik.

Row — Tuligek.

Rowdy v. Pikallak.

Rub with the hands or on a washboard — Uluk.

Rubber. — kamialutsajak.

Rubber boot; loan word from English. — Rapak.

Rubber pants — Kuinngigagettuk.

Rubs between his hands. — Atsalippuk.

Rudder. n. AKotik.

Rule n. Maligatsak.

Ruling spirit — Tunngak.

Run. — Appalik.

Run down — Kulluk.

Rush (out of greed). — Pallak.

Rustling sound. n. Ittuk.

Rusty. It is rusty. — Manngitunik.

Rutting jar seal — Tiggak.


S ‑ s




Sad. — Annupuk.

Sad — kitsak.

Sad because a person is leaving — Ungak.

Sad, downcast. — Sanniktigijuk.

Saddler (Great black‑backed gull, Larus marinus) — Kulelik.

Sadness — kitsanik;

— Kuviananngituk.

Safety pin — Nâjok.

Sail — Tingiggautak.

Sail boat with a jib sail — Tingiggautalik.

Sailor — SuliaKattik.

Salivate. — Egiangusâk.

Salmon, over 6 pounds (Atlantic salmon, Salmo salar) (peal, under 6 pounds, jack, a pale salmon). — kavisilik.

Salt — Siugaujak;

— Tagek;

v. Siugaujak.

Salt water — Tagiuk.

Saltwater pond — Tasiujak.

Salty. — Tagiuk.

Same. — Atjik.

Sand — Siugak.

Sand fly (black fly, Simulium venustum ) — Milugiak.

Sand hillock. — Ippigâk.

Sanitary napkin, pad. — Ilimajak.

Sap — Itti.

Sarcastic reply meaning, Its none of your business! — Siuk.

Satin; a loan word from English. — Saiti.

Satisfied — Nâmmasik.

Saturday: a loan word from German (Sonnabend). — Sunâpint.

Sauce pan. — Ipolik.

Saucy. — Uivettuk.

Sausage — Usojak.

Save — Piugisâk;

— Piulik;

— Piulitsik.

Save something for someone — Kumiuk.

Saves him. — Usunnapâ.

Saw, cut — killuk.

Sawdust — Sappikuk;

— Sapvikuk.

Saxaphone — KuKuajok.

Say v. UKak.

Say more v. UKagiallak.

Say something straight out to someone. — Tugak.

Say yes. v. Angik.

Sayings — Unikkausik.

Scaffold for Kajak, meat, etc. — Ikiggak.

Scald — Ok.

Scales — Ottotik;

— Paunisiutik.

Scales for weighing — kititautik.

Scarf — Kungasekkutik.

Scatter v. SaKitsik.

Scent of a fox — Suvinnik.

School. — Ilinniavik.

School of seals. — Amisut.

Schooner; loan word from English. n. Sikonak.

Scissors — kitjautek.

Scold — Suangak;

— Suanngâk.

Scorch — Otâk.

Score (scratch lines in something) — Kiputak.

Scotch tape — Nipijok;

— Nipitigutik.

Scouring powder — Upvautialuk.

Scrape fat off seal skin — Katjak;

— Kisiligik.

Scrape the hair off skin. — kiligak.

Scraping tool for sealskin. — kiliutak.

Scratch — kumik.

Scratch (once). — Kitsuk.

Scratch (repeatedly). — Kitsuak.

Scream — Kinnualâk.

Screams out loud. — KuKuppuk.

Screw — Kitjaluak.

Screw up the face — Omilâk.

Screw up the nose — Ominitsâk.

Scrounge v. Ivajak.

Scrub the floor — Natiligik.

Scrubbing board. n. Iggutotik.

Scull a boat — Papigutsuk.

Sculpin. ( Arctic sculpin Myoxocephalus scorpioides, or, Shorthorn sculpin, Myoxcephalus scorpius) — kanajuk.

Sculpture n. Sanannguagak.

Sea n. Tagiuk.

Sea cucumber (cucumaria frondosa) — Ammagituasuk.

Sea life from the ocean floor. — IkKamiutak.

Sea louse — kinguk.

Sea (outside, offshore). — Imappik.

Sea pigeon (Black guillemot, Cepphus grylle) — Pitsiulâk.

Sea scallop (Plactopecten magellanicus) — Matsojak.

Sea swells. — Ingiullik.

Sea urchin (Green sea urchin, Strongylocentrotus drobachiensis) n. Itik.

Seal, animal that lifts it head out of the water — Puijik.

Seal fat n. Utsuk.

Seal hole in the ice — Aglo.

Seal hole in the ice, its entrance in the allu, the winter home visible in spring when the snow has melted. — kikkulik.

Seal hole, narrow on top — Nulattak.

Seal in it's second year, changing fur. — Saggalak.

Seal skin lash‑line or other line or rope used to tie down and load on an Inuit sled — NaKitâgutik.

Seal skin line used to harness a dog team. — Anuksak.

Seal skin pants v. Kisek.

Seal skin roof in a snow house n. Kulâk.

Seal skin with its fur. — Kisik.

Seal's hind flipper — Pakvik.

Seal's hind flipper bones — kuik.

Sealskin boat of the Inuit — Kajak.

Sealskin mitts without fur. — AikKavaugak.

Sealskin that will be used for boot bottoms. — Atungatsak.

Seam — kiluk;

— Ummak.

Search — Kinik.

Seasick. — Ingiulliuk.

Seasoning. — TaulluKut.

Seated together for a meeting, conference. — Kaggimiuk.

Seaward, sea current — Atsânik.

Seaward side — kiti.

Seaweed. — Idlojak.

Seaweed — KikKuak.

Second (next) one. — kingullimik.

Second one — kingulia.

Second one. — Tullik;

— Ungallik.

See — Takuk;

v. Naipitsik.

See if they are alright — Pingittuk.

See saw, teeter toter — Nullutautik.

See something for the first time in a long time — Taikkunngiuk.

Seed or dye from mountain avens — Piluk.

Seeks. — Nipisiuppuk.

Seeks refuge. — Unnisiuppuk.

Sees him unexpectedly. — Apakaivuk.

Segment. n. Kuppak.

Sell. — Aullaik.

Sells it. — Niuggusivuk.

Send a gift — Tujuik.

Sends. — Tilidlipuk.

Sensible. — Silasiuppuk.

Separate. — Immigok.

Separates. — Attipuk.

Serious, Careful look on your face. — kutsasuk.

Servant — kipaluk;

— Pijik.

Set — Ilagek.

Set nets — Nulutjik.

Set saw teeth. — Illutik.

Set square — TigikKuliugutik.

Set the table — Sâliuk.

Settler (livyer). — Kallunângajuk.

Settles down. — Manullivuk.

Settlings from oil. — Tangik.

Seven; loan word from German. — Sepat.

Sew — Mitsuk.

Sew puckers in — Ungik.

Sewing machine — Mitsotik.

Sewing material n. Kallunâttajak.

Sewing needle — MikKutik.

Sewing pattern n. Ottotik.

Sextant — SiKininniagutik.

Sexual intercourse n. Nuliak.

Sexually aroused — Omaik.

Shade. — Akigujotik.

Shade — Tânnik.

Shadow — Taggak.

Shag (Double crested cormorant, phalacrocorax auritus) — UKaituk.

Shake v. Sajuppilâk.

Shake a chain at dogs — kinitagutik.

Shake (a rug, etc.). — Itsutuk.

Shake hands — Tigulittuk.

Shaky tail (american pipit, anthus spinoletta) (n.). — Aviuttuk.

Shaky tale (american pipit, anthus spinoletta) — kutsitagusik?

Shallow. — Ikkatuk.

Shallow ( bay or lake) — Ilukittuk.

Shams. — Takkumopuk.

Shapely. — Ilutsisiagittuk.

Share that one receives of a divided object. — Ikupiak.

Sharp. — Ipittuk;

— kenalik.

Sharpen. — Ipitsaik.

Sharpening iron, whetstone. — Ipitsauk.

Shatter — SiKallik.

Shave — Unngijak;

— Unngik.

Shaver — Unngijautik.

Shawl — Ulikupâk;

— Ulipakâk.

she arranges it, puts it in order, repairs it, cure hime, also she puts dog harness in order before leaving — ÂkKitippâ.

Shed v. Utik.

Shedding animal. — Unajualik.

Sheep, the word appears to be an altered form of the Greenlandic sava (sheep) and was probably introducedc to Labrador by Moravian Missionaries in their translation fo the bible. the Greenland for might conceivable by borrowed from Norwegian or the perhaps from Old‑Norse. (Shutlz‑Lorentzen). — Saugak.

Sheepskin n. Saugajak.

Sheet; loan word from English. — Settik.

Shelf — Isagutak;

— Kuligutsivik;

— Kulivitsivik.

Shell bird (Red‑breasted merganser, Mergus serrator). v. Paik.

Shelter n. UkKuk.

Sheltered side — UkKualinâk.

Shepherd. He is a shepherd. — Mianitsijik.

Shine — Killik;

v. Kaumak.

Shingle — Mappilittak.

Shingle, tile. — Makpilitak.

Shiny. — Killitak.

Ship — Sikonak.

Ship's cabin — Illu.

Ship's master — Umialittak.

Ships's pilot — AKutti.

Shirt v. Uviniguk.

Shit fly. — Anagek.

Shiver — Olik;

v. Kilujik.

Shivers. — Tinappuk.

Shivers out of fear. — Kilommivuk.

Shoal crops or shrew (Pigmy shrew, Sorex minutus) — Utjunak.

Shoe. — Itigâluk.

Shoot — Kukik.

Shoot a seal in the right spot — Nâmmanâk.

Shoot at — Kukigiak.

Shoot under. — Inutsik.

Shoots to the left. — kokkusivuk.

Shop — Niuvipvik.

Shop clerk — Niuvittik.

Shore n. Nunak;

n. Sitjak.

Short. — Naittuk.

Short haired animals — SaggaK.

Short of things. — Amigak;

— Amigatsik.

Short stop. — AkKusâk.

Short while ago — Uvatsiago.

Shot (lead or steel pellet) in a shotgun shell — Tipvuanikuk.

Shotgun. — Ippataijuk.

Shotgun — Tipvuanikunniutik.

Shoulder — Tuik.

Shoulder blade — kiasik;

— Tajannik.

Shout — KuKuak.

Shout for. — Iggiagommijâk.

Shove — Ajak.

Shovel — Puaggitik.

Show. v. AjuKittuk.

Show v. Unnitotjik.

Shower — kuvijuk.

Showers, flurries — Suagutsik.

Shrew (Water shrew?, sorex plustris OR masked shrew, sorex cinereus OR Pigmy shrew, Sorex minutus). v. IKimiak.

Shrimp (Pandalus borealis) — kingupvak.

Shrink. — IKik.

Shy. — Iligasuk;

— Ittok;

— kanngusuk.

Siblings — Nukagek.

Sick. — Kanimak.

Sickle. — kiliutik.

Sickness n. Kanimmasik.

Side. — Sania.

Side v. Sanigak.

Sieve, strainer — Sannigekkutik.

Sigh. — Anitsâk.

Sight‑see v. Kimigguk.

Sign that enables one to recognize, subject or object that one recognizes. — Ilitatsigutik.

Silk n. Saitik.

Silver; loan word from English. — Silva.

Sinew. — Ivaluk.

Sinew in reindeer's rack. — Uliut.

Sing v. Tutsiak.

Sing in a choir. — Inngik.

Singing bird. — Siuppuk.

Sink — kivik;

— Mutjuk.

Sister of a boy. — Najak.

Sister younger than yourself. — Najâtsuk.

Sister‑in‑law — Ukuak.

Sit. — Itsivak.

Sit down. — Ingik.

Sit on eggs; a bird's protective instinct. v. Niviuk.

Site of a landslide. — Sitosimajuk.

Sitting on its eggs (bird). — Ivavuk.

Situated above. — Kutsittuk.

Situated inland. — Timippasituk.

Six; loan word from German. — Sâksit.

Skate v. Siaggijâk.

Skate (raja senta) — Pamiuttulagak.

Skates n. Siaggijautik.

Skeleton — Saunikuk.

Ski — Siaggijâk.

Ski landing gear on a plane n. Talluk.

Skim over the water — Pillikutâk.

Skin n. Uvinik;

v. Najuk.

Skin a seal, the curing and cleaning process. — Pilak.

Skin an animal, the curing and cleaing process. — Âttuk.

Skin boot. n. kamik.

Skin boot bottom. — Atungak.

Skin of the head — Utuvik.

Skin on fruit n. Amigak.

Skin stretching tool — TasikiKutik.

Skinny. — Saluttuk.

Skinny person. — Saluki.

Skip on the surface of water v. Tammikâk.

Skipping — Kulautâjok.

Skis — Siaggijautik.

Sky v. Kilak.

Slanders someone. — Mangappâ.

Slanted. — Uvingak.

Sled — Kamutik.

Sleep — Sinik.

Sleep out overnight. v. Sinittak.

Sleep with v. Tutik.

Sleeping bag, bed roll — Sinittautik.

Sleepy — Uinngak.

Sleepy diver (black scoter, Melanitta nigra). — Ingiullitsiutik.

Sleet — Matsak.

Sleeve v. Aik.

Slide — Situk.

Sling — Ikusiutik;

— Nigak.

Slingshot. — Illuigiutik.

Slink (spent or kelt salmon returning to the sea after spawning.) — Aijaupiak.

Slip — Piaggik;

— Siaggik.

Slip. n. Ilupâk.

Slip and fall. — Kuittâk.

Slippers. — Itigâtuinnak.

Slippers — kaukummâk.

Slippery. — Piattuk.

Slippery (black) ice, freezing rain, any ice so slippery as to cause on to fall — Kuasak.

Slop bucket — kuvigâk.

Slope — Sivinganik.

Slope. n. Atsak.

Slope n. SitukKak.

Sloped to one side — Uvingak.

Slow. — Sukkaituk.

Slurp v. Milutsik.

Smack — Patik.

Smacking noise being made. — Misappuk.

Small. — Mikijuk.

Small bird (not used for food). — Kupanuak.

Small cod fish : only used in summer time. (see ogak) — Uittatok.

Small fish in general. — Mingigiak.

Small of back n. Kitik.

Small red bugs n. Tuttuk.

Small sea worm n. Tinguk.

Small spider — Nitjuk.

Smaller. — Mikinitsâk.

Smaller part. Its smallness. — Mikininga.

Smallest. — Mikinippâk.

Smart, clever, skillful. — Pilluak.

Smell — Naik;

— Tipak;

— Tipik.

Smell (continuous). — Naimak.

Smelly, odorous — Tipalak.

Smelly or stink. — Mamaittuk.

Smelt (Osmerus mordax) — Kuleligaujak.

Smile — Kungak.

Smoke. — Isik;

v. Isik.

Smoke a cigarette — Sikarek.

Smoked trout or meat. — Isigitsiak.

Smoking pipe — Supogutik.

Smooth — Manitsak.

Smooth. — Manittuk.

Smooth place — Manittuk.

Smoothing plane — Maniksaut.

Smother. v. Ipik.

Smother (kill) something or someone — Ugiannik.

Smutty harp (dark phase harp seal). — Evak.

Smutty harp (starveling Harp seal) — kuitijuitukuluk?

Snake — Kullugiak.

Snatch. — Atsâk.

Sneaker. — Itigainnak.

Sneezes. The dog sneezes from eating salty food. — Tagiuppuk.

Snipe (common snipe, Gallinago gallinago). n. Appingik.

Snipe (common snipe, Gallinago gallinago). (Kangisutjuak dialect) n. Siggutojok.

Snore — Kannguik.

Snot. v. kakkik.

Snow — Kannik.

Snow bird (Snow bunting, plectrophenas nivalis) — Amauligâk.

Snow blind. — Illuik.

Snow crab (Lebbeus groenlandicus) n. Putjotik.

Snow drift — Kimutjuk.

Snow goose (chen caerulescens) — kanguk.

Snow house (igloo) — Illuvigak.

Snow in one's boots n. Maujak.

Snow in whirlwinds — PekKusirvigik.

Snow lark (Lapland Longspur, Calcarius lapponicus) — Nasauligâk.

Snow that has fallen — Aputik.

Snowbank around house — Ninngik.

Snowdrift — Tipvigut.

Snowed in. — Apik.

snowfall v. Kannik.

Snowknife — Savitsuk.

Snowmobile, a loan word from English. — Sikitok;

— Sinumupil.

Snowmobile track. n. Aluk.

Snowshoe hare (Lepus americanus) — Ukaliatsiak.

Snowshoes n. Talluk.

Snuff — NaKtautik.

Snuffs. — TakKisuivik.

Soak n. kinik.

Soap — Upvautik;

— Upvautitik.

Soapy liniment, ointment against rheumatism — Kuajâk.

Social services, welfare — NiKitâgutik.

Sock. — Alittik.

Sock — Pinigaujak.

Sod. n. Itjuk.

Sod house. — Illusuak.

Soft. — AKittuk;

— Kituttuk.

Soft drink. — Imikuluk.

Soft palate — Nigiliktak.

Soft snow. — Manngomivuk.

Soft snow falls — Masavuk.

Solder — kusitsiak;

— Sisatsajak.

Soldier — Unatattik.

Soldier, a loan word from English. — Sojjak.

Sole. — Aluk.

Sole leather for white skin boots of the finest white colour. — Kajippuk.

Sole of a shoe, boot — Alak.

Some of them. — Ilangit.

Someone of whom we are despairing. — Kulannak.

Someone on night shift — Pigâttik.

Someone the white of of whose eyes look bad through illness — Kuvitsaluttuk.

Someone the white of whose eyes looks bad through illness. n. Kutitsak.

Someone who looks through of below out of ill humour with lowered head. — Kuvitsalungajuk.

Someone with spiritual powers. n. Angakkuk.

Someone younger — Nukadlik.

Someone's good belonging. — PiKKuti.

Something asked for n. Kinuak.

Something designated for someone. — Pitsak.

Something flat. v. Sâppatâk.

Something found on Christmas morning v. Napvak.

Something in the eye. — Ijaguk.

Something made by hand — Sanâk.

Something made fun of. — Mitautik.

Something stuck between the teeth — kukkik.

Something stuck in the throat v. Niutsik.

Something that is added to what is already there (used by older people) n. TaulluKut.

Something that is being thawed out. — Autsiak.

Something to prevent rolling. — Atsâgekkutik.

Something to wipe with. — Iggutik.

Sometimes. — Ilangani.

Somewhere. — Sukutsik.

Son. — Innik.

Son‑in‑law — Ningauk.

Soot v. Pauk.

Sopping wet. — Igipak.

Sorcerer. — Angakkuk.

Sore. n. Ânniak.

Sore throat. — Iggialigik.

Sorrel, an edible plant often found near bird nests (Oxyria digyna). — Kungulik.

Sorry. v. kangâ.

So‑so (figure of speech). It is unsatisfactory because .... — Unnet.

Soul — Tannik.

Sound of a sled and dogs on snow — kaliggak.

Sound of the flight of an insect (see imilluanik= buzzing) — Sulutsak.

Soup. v. Alutsâk.

Sour — Sennatuk.

South. — Âni;

— Taika.

South easterly wind. — Kavanganik.

South westerly wind. — Uanniluak.

Southen direction — Aunga.

Southerly wind. — Ikangâk.

Souvenir — Takujatsak.

Sow crops. — kannngasuik.

Space between the eyes. n. Akuliak.

Spacious, having more room — Nigutujtuk.

Spades in a deck of cards. — Isipi.

Spagetti or macaroni. — Inalojak.

Spagnum moss n. Utjuk.

Spank v. Pattak.

Spark plug; a loan word from English. — Sipâppalak.

Spark plug (from Inna... a flintstone) — Innaitak.

Spatula (egg flipper) — Mumitsiutik.

Speak — UKak.

Speak a foreign language — UKavigok.

Speak English v. UKavigok.

Speaking — Nilliak.

Speaks ill of someone — UKalatiutivâ.

Speaks well. — UKatsiasok.

Spear — Kulugiak;

v. Nuik.

Spear, lance for hunting. — Kalugiak.

Spear to catch birds, Leister — Nuit.

Spear with three‑prongs (for catching fish). — kakivak.

Spears himself. — Tovuk.

Speed boat. v. AKumigok.

Speedboat — Nilittupok.

Speedometer n. Situnati.

Spell v. kititsik.

Sperm whale (Physeter macrocephalus) males come north. n. Apvik.

Spice — Saniujak.

Spider. — Âsivak.

Spill — kuvik;

— Nâvik.

Spill intentionally — Nâvitsik.

Spin around — kaivik.

Spine — Kujapigak;

n. Kimilluk.

Spinster n. Uiggasuk.

Spire — Nuvugusik.

Spit — Ugiak;

v. Ugiak.

Spit on someone, shout them down — Kitsiak.

Spitting blood. v. Aungijak.

Splash — SippaKik.

Splashes. — UsikKapuk.

Splay‑footed. He walks with his feet out. — Sappitujuk.

Splinter v. Sukkik.

Split. — Kunnâk.

Split — Kupik;

— Kuppak.

Split fish — Okkigik;

— Tijak.

Spoil — Sujuk.

Spokesperson n. UKatti.

Sponge. — Allagutik.

Spool of thread. — Ivalutsatalik.

Spoon. — Alutsautik.

Spot — Milak;

— Tatsak.

Spotted dog — Ukiligiak.

Spotted whale (Narwhal, Monodon monoceros). — Âlluanguak;

— Allanguak.

Spouse — Aippak.

Spout — Sigguk.

Spray, splash several times — Siggijak.

Spread — Siammak.

Spread out. — Isivik.

Spread the legs out. v. Allâk.

Spring — Upinngak.

Sprinkle — Sippasaik.

Sprinkler (Holy water) — Salummasaitik.

Sprinkles. — SikKigaivuk.

Sprit of a sail — Tikkugut.

Spruce gum n. Kulliak.

Spruce partridge (Canachites canadensis) — AKiggilik.

Spruce tree — Napâttutuinnak?

Sputum v. Nuvak.

Spy glass n. Kinngutik.

Squall hawk (Northern hawk‑owl, Surnia ulula) — Imaingatak;

— Kinaujok;

— Kinaujuk?

Square. — TigikKutok.

Square — TigikKutujok.

Square flipper (bearded seal, Erignathus barbatus). — Utjuk.

Square, has four angles . — Ittugippuk.

square headed object — Kuatjulik.

Squash — Semitsik.

Squat v. Kâk;

v. Semitsik.

Squat a lot of things — Kagaik.

Squats — AKuvippuk.

Squint from the sun — Kinngak.

Squint‑eyed — Nakungak.

Squirrel (Tamiasciurus hudsonicus or (Northern Flying Squirrel, Glaucomys sabrinus) — Sitsik.

Stab. — kapik.

stacked objects, (boards etc.) — Paksâk.

Stagger — Uggujak.

Stairs — Majotik;

— Majotit.

Stamp, a loan word from English. — Sitamipi.

Stand — Nangik;

— Napak.

Stand up — Nikuvik.

Standing. n. Napajuk.

Stapler; a loan word from English (clipper). — kilipagik.

Star — Ullugiak.

Star fish. — Ennik.

Stare in amazement v. Tatamik.

Stares. — Ukijivuk.

Starry night — Ullugialijak.

Start. — Ingiggâlak.

Start — Pigiak.

Start a fire. — Ikualaik.

Start to have bad blood circulation (feel pins and needles); also to feel weakness after and illness. — PiKâk.

Starter. — Ingiggasiutik.

Startle v. Kuatsâk.

Starve v. Pillik.

Statue. — Inunnguak.

Statue — kotinnguak.

Stay here — Mânek.

Stay in one place — Kikak.

Stay up all night — Pigâk.

Steady at work — Nakuajik.

Steal. — Ivajak.

Steal — Tillik.

Steam — Pujok;

v. Pujok.

Steamer (ie Northern Ranger) — Pujulik.

Steel n. Sisak.

Steep slope — MajukKak.

Steer a boat. — AKuk.

Steering wheel. n. AKotik.

Stem of a Kamutik — Uinnik.

Stem of a plant n. Kimilluk.

Stem of boat — Sivuk.

Stems and leaves of a bakeapple plant. — AppinnaKutik.

Step brother‑in‑law n. Ningaunnguak.

Step on — Tutik.

Step on a ladder n. Tulligâk.

Step son‑in‑law — Ningaunnguak.

Step‑brother of a girl. — Aninguak.

Step‑daughter — Paninguak.

Step‑father. — Atâtanguak.

Step‑mother. — Anânanguak.

Stepping on something n. Tulligâk.

Steps on stairs — Tummigâk.

Step‑sister of a boy. — Najanguak.

stern of boat v. AKuk.

Stern or pay trick (arctic tern, Sterna paradisea). — ImikKutailak.

Sternum — katKutak.

Stethoscope n. Nâlautik.

Stethoscope. n. Tusâgutik.

Stick in. — kapputik.

Stick of wood n. Kijukuluk.

Sticky — Nipittâk.

Stiff. — IKak;

— Kigatak.

Stiff — Napik.

Stiffen — Kigattak;

— Kittusik.

Stiffen in death — Tijik.

Stingy. — Ilippauk.

Stingy — Nidlinguk.

Stingy person. — Ilippak.

Stink — Mamaitsunik.

Stink. It stinks. — Mamanngituk.

Stitch in sealskin boot n. Ummak.

Stitch the inside of boot bottoms. — Atunngik.

Stock of a firearm — Sakkutalik.

Stocking. n. Alittik.

Stolen article or goods — Tilligâk.

Stomach — AKiaguk;

v. Nâk.

Stomach pains n. Pullak.

Stool or anything used for reaching up for something. — Ikuggak.

Stop — kigik;

— NukKak.

Stop! (command to dogs). — Â.

Stop, give up OR to decide not to do what he originally wanted to do v. Unik.

Stop several times in succession (person or object) — Unikkattak.

Stores it away, puts things in order. — PigiakKaik.

Storm — AkKunak.

Stormy n. AkKunak.

Story teller. — UnikKautte.

Stout n. Milugiak.

Stout (Horse flies and Deer flies (Tabanidae) ) — Milugatsak.

Straddle. — Allâk.

Straight. — Sittungaik.

Straight v. Nagguk.

Straighten. — Sittuk.

Straight‑grained (wood). — Ipageppuk.

Strain muscles — Sannik.

Strait. — Ikigasak.

Strawberry. — Akpiujak.

Strecher — kakautik.

Strength — Sannginik;

n. Nukik.

Stretch — Tasik.

Stretch dried sealskin — kiliuttuik.

Stretcher — Akiagautik.

Striae only on sea ice in formation n. Kupugâk.

Strike someone — Tilluk.

String — Kilautik.

Stripe — Kupugâk.

Striped. — Kupugâk.

Striped animal — Napuagullâk.

Stroke n. Tittak.

Strokes. — Tillaijaivuk.

Strong. — Pitsatujuk;

— Sanngijuk;

— Sonngujuk.

Strong (string, rope). — Ninngujuk.

Strong twine — Tukatsiak.

Stuck — Nipik;

— TattuKik.

Stuck on — Nipinngak.

Stumbles. — Appalittupuk.

Stumbles in speaking, stutters or stammers over words. — kipujungavuk.

Stupid. — IkKumanngituk.

Stutter. — Ittugik.

Stutters, pronounces incorrectly. — kutappuk.

Sub‑zero weather. — Kuannatuk.

Suck — Milluak;

— Milutsik.

Suck the breast or bottle. — Amâmak.

Sudden death — Nusilinnik.

Suddenly, all of the sudden. — TaggainaK.

Suet — Punnik.

Suffer — Siunniuk.

Suffocate someone to death on purpose. — Ipitik.

Sugar — Sukarak.

sugar, a loan word from English. v. Sukak.

Sugar almond — Tamuagak.

sugar; loan word from English. v. Sukarak.

Suitcase, a loan word from English. — Sokkesi.

Sum n. Ununnik.

Summer. — Aujak.

Sun — SiKinik.

Sun reflects its light or heat off... — Akisuppuk.

Sunbeam. — IsaKutâk.

Sunday; a loan word from German. — Sontâg.

Sunglasses. — Iggâk.

Sunny — SiKinigâk.

Sunny for a bit — SiKinigâgalâk.

Sunrise n. Kauk.

Sunshine — SilakKik.

Suntan — Palik.

Superficial in one's thinking — Katuinnâk.

Support — Najummikutak.

Surname. — Atigusik.

Surpass someone — Pitik.

Surprise — Suinngainik;

— Upinngainik.

Surrounding it. — Avatâ.

Suspect. — kangesuk.

Suspect v. Puisuk.

Suspect something — Malugusuk.

Swallow. — Ek.

Swallow medicine. — Esik.

Swamp. — Imatsuk.

Swan — Kutjuk.

Swear against God, etc. — UKâpiluak.

Swear at someone — UKannilotjik.

Sweat. — Ipik.

Sweat profusely, with a fever — kiangijak.

Sweater — Atigiappak;

— Tajaliugak.

Sweater; loan word from English. — Suvetak.

Sweats. — kiaguppuk.

Sweep — Sanik.

Sweep the floor — Saningik.

Sweepings. — Attulukuluk.

Sweet. — Mamattuk.

Sweet biscuit n. KakKojâKulak.

Sweet tinned fruit — Mamattuk.

Swim — Puitjuk.

Swimsuit — Puitjotik.

Swing — Kangattaujâpvik;

— Sausauk;

— Sausaupvik.

Swipe v. Tilligak.

Switch. — Ikigak;

v. Tautsek.

Swollen — Pullik.

Swoop down. v. Autsâk.

Sword n. Savitsuk.

Swordfish (male), thrasher (female) (Killer whale, Orcinus orca)(n.). v. Âlluk.

Syringe. — kapitsiutik.


T ‑ t




Table v. Sâk.

Tablecloth — Sâtsajak.

Tail fin of a fish — Millugak.

Tail of a bird — Papik.

Tail of a fish — Papiguk.

Tail of a whale — Papvik.

Tail of land animals — Pamiuk.

Tainted or rancid. v. Utik.

Take — Tiguk.

Take a good look — Ulinnaituik.

Take a piece off. — Ilanngak.

Take a step. — Alluk.

Take apart, to unravel. — Iguttik.

Take away. v. Atsâk.

Take care of — Paitsik.

Take it easy — SilakKijak.

Take off — Pek.

Take off the ice — Simmejak.

Take off the skin — Kisek.

Take surreptitiously — Tilligak.

Take turns — Nallikâk.

Take with force from someone. v. Atsâk.

Take with oneself v. Nitsâk.

Takes another path, goes by another way. — Asiggupâk.

Takes away someone's goods. — kummagutivâ.

Takes it out further to sea. — Sâvippâ.

Takes something home. — Minappuk.

Talc — Ogigekkutik.

Tales n. Unikkausik.

Talk — UKâlak.

Talk about something or someone — UKâlautiKak.

Talk of several things, discuss several things. — UKalagalâk.

Tall. — Takijuk.

Tame. v. Manimmik.

Tangle. — IlaKik.

Tangly hair — Tutuk.

Tap v. Tittatâk.

Tap (faucet) — kuviutik.

Tape recorder — Nipiliugutik.

Target missed by firing too far to the right — Sarpikutak.

Taste. v. Niutsik.

Taste v. Ottuk.

Tattoo — Tummi.

Tax n. Tapik.

Tea; loan word from English. — Tek.

Teach. — AjuKittuk.

Teacher. — Ilinniatitsijik;

— Ilinniatitsijuk.

Teal (Blue‑winged teal, anas discors) — Kiutungiak?

Teal ?(Green‑winged teal, Anas crecca carolinensis) — Sâggak.

Teapot — Tepâttik.

Tear — Alik;

v. Mappik.

Tear up — Alittuk.

Tear up a letter in several pieces — Kulluppâ.

Tears — Kuvvik.

Tears. — Makiappuk.

Tease — Pijâgik.

Teaspoon. — Alutsautiatsuk.

Telephone, a loan word from English. — Vonnik.

Telescope, spyglass, table of contents (what is used to search for something) — Kinigutik.

Television — Takunnagutik.

Tell n. UKak.

Tell a lie — Salluk.

Tell a story — Unikkâtuak.

Tell someone to stop doing something. — Inittik.

Tells it to someone OR looks for shelter, a defender v. Unnisiuppuk.

Tells of his gratitude thankfullness for being helped or well fed v. Unnisiuppuk.

Tells the truth. — killijijuk.

Tempted — Ottutauk.

Ten. — Tallimaujutut.

Ten (from Kulik, upper limbs) — Kulit.

Ten; loan word from German. — Senat.

Tender — Maippuk.

Tent — Tupik.

Tent anchor v. Piguk.

Tent canvass — Tupitsajak.

Tent pole — Kanak.

Test the snow several times continuously (to find good snow for building a snowhouse). — kapuggaluk.

Testicles. — Itjuk.

Thank — Nakummik.

Thank you. — Nakummek.

Thankful. — IKianak.

Thankful — Kujalik.

That, further down. — kannanelik.

That is very good, very nice (that it is so) — Nakullarpuk.

That kind. — Taimaittuk.

That near above — Tappina.

That one. — Ikinna;

— Tânna.

That one (about whom one is about to speak) who is in the south. rel. assuma, pl. akua — Anna.

That one, instead. — Tainnangâk.

That one (not present but visible, in the distance, beyond). — Inna.

That one (not seen). — Itsuma.

That one there, above. — Panna.

That one, who is about to speak, who is far off, who is on the other side, who is to the north — Amna.

That part of him of which was mentioned — Takkusik.

That there below — Taikingna.

That way. — Taimâk.

That which is necessary. — Pigialik.

That which we want done. n. PikKujak.

That's all for now; that's it. — Taimasâk.

That's amazing! marvelous!, expression of admiration and surprise. — Illukki.

The one closer here. — Mânisik.

Theatre — Movipvik.

Them. — Taikkununga.

Then. — Tagga;

— Tapva.

There. — Tapvani.

There is one set aside for him. — Pitsalik.

There it is. — Taika;

— Tappika.

There to the south (a person points). — Tâga.

Therefore, since that time. Because. — Taimaimmat.

Thermometer. — Itjisiutik.

Thermometer — Silanniutik.

Thermos — OnattuKautik.

These. — Makua;

— Tâkkua;

— Tamatja;

— Ukua.

They play hide a seek. — IjeKattautijut.

Thick. — Itjujuk.

Thick end of a whip — Tigagut.

Thick root of a tree — Miminnak.

Thief — Tilliguk.

Thigh — Kuttugak.

Thimble. n. Tikik.

Thin (man or animal) — Uvineguttuk.

Thing taken. — Najuttik.

Things that hang to dry (clothing, fish nets, fish, ect.) — Iniat.

Think. — IsumaKak.

Think another is good, worthy. — Piusuk.

Think highly of. v. Atsuguk.

Think someone is of little worth — Nikagik.

Thinner — Salulik.

Third — Pingajua.

Third. — Pingajuk.

Thirty odd thirty rifle; a loan word from German. — Taraitijik.

This evening. n. Unnusak.

This is what is says, how it goes. — Imailivuk.

This one — Una.

This one, this inside — Kamna.

This part of oneself — Ukutsik.

This spring. n. Upinngak.

This summer. n. Aujak.

Those. — Taikkua.

Those two are alike. — Atjigek.

Those two are uneven. — kipuppok.

Thought. n. Isumak.

Thread. — Ivalutsak.

Thread — Nuvik.

Thread a needle — Nuvisik.

Threaten another person — Unammisuk.

Threatens. — Siluppuk.

Three; loan word from German. — Tarai.

Three (of them). — Pingasut.

Three‑toed woodpecker (Picoides tridactylus) — Tuggaluk.

Throat. — Iggiak.

Through here. — Maunâ;

— Uvona.

Through over there. — Tâgona.

Through that way. — Tapvona.

Through there. — Tamauna.

Throw. — Igitsik.

Throw and hit — Miluk.

Throw at n. Milugiak.

Throw away. — Igik.

Throws it into water. — SikKataivuk.

Thumb — kulluk.

Thumb and index fingers (finger used to grip) v. Putjuk.

Thumb tack. — kikiakuluk.

Thunder. — kalluk;

v. kalluk.

Thursday; a loan word from German (donnerstag) — Tonistâg.

Thus ( refers to something which should follow, that is about to be said) v. Imâk.

Tick v. Tittatâk.

Ticket; loan word from English. — Tikittik.

Tickle — Kuinatsâk.

Tickle‑ass (kittiwake, rissa tridactyla). — Nautsak ?

Ticklish — Kuinak.

Tidal island or peninsula — Kikittaujak.

Tidy. — IkKasuttuk.

Tie — Kilak;

— Pituk.

Tie beams of a house — Tatjak.

Tiger — Posivak.

Tighten — Sukak.

Tiller. — AKotik.

Tiller person in an umiak. n. AKutti.

Time n. Sitontik.

Tin container — KokKuk.

Tin (material used to make cans) — Amittasajak.

Tinker (Razorbill auk, Alca torda) — Saviatsojak.

Tiny. — Ilutsituinnak.

Tip over — Uvik.

TIpped. — Uvingak.

Tired. — Ingulak.

Tired — Minngutuk.

Tired of doing something — Pinnguk.

Tired of listening or hearing — Tusânnguk.

Tired of or bored with something v. Agiutsik.

Tobacco; loan word from English. — Tupâki.

Today — Ullumi.

Toe — Putuguk.

Together — katinngak.

Toggle of bone — Utsik.

Toilet — Kuigiattuvik.

Toilet. n. Anagiattuvik.

Toilet bowl n. Kupvik.

Toilet paper. — IKotitsajak;

— IKotitsak.

Toilet soap — kenatsiutik.

Told her or spoke to her — UKautjijuk.

Tomato, a loan word from English — Tumâtu.

Tongue v. UKak.

Tongue depressor — Aittangautik;

— Kimiggutik.

Tonsils — Kinidlik.

Too. — Amma.

Too bad it is so small. Don't mention it. — ketaugaluak.

Too late — Upaluk.

Tooth — kigutik.

Tooth brush — kigutiligiutik.

Tooth pick — kukkilingijautik.

Toothache — kigusigik.

Tooting owl (Boreal owl, aegolius funereus) — Ututojok.

Top. — Kulik.

Top v. Kâk.

Top. Its top. — Kânga.

Top of the skull — Makkak.

Topple over — Ugguk.

Touch. — Attuk.

Touch — Tatsik;

— Tulak.

Touch bottom v. Tuk.

Touch, feel to tell how it is to the touch — NaKitik.

Touch for a second — Tullak.

Touching the bottom. n. Tunngak.

Tough (person). — Ninngujuk.

Tow. — kalik.

Towards it. — Mitsanut.

Towards our east. — SiKinittini.

Towards the west. — kangimut.

Towel. n. Allagutik.

Towel, a loan word from English. — Taulik.

Toy v. Pinnguak.

Toy boat — Umiannguak.

Toy dog n. Kimminguak.

Trace of a dog. — Ipiutak.

Track — Tutjak.

Tractor — Nunakkojogâluk.

Tractor track n. kukik.

Traditional Inuit lamp — Kullik.

Train — Nunakkojok;

— Nunakkotik.

Trample — Tullisik.

Translucent quartz — Alikut.

Trap foxes — Tigiganniak.

Travel. — Ingiggak.

Travel by dog‑team — Kimutsik.

Tray — Pogutâluk.

Treat humanely — Pitsiak.

Tree — Napâttuk.

Tree bark v. Amigak.

Tremble — Sajuk.

Trick — Uppisâk.

Trigger guard — SiKumigekkutik.

Trigger on a gun — Kilullak.

Trip up. — Nâtsik.

Trip up v. Nâtlek.

Trips. — Naukkiutivuk.

Trot — Ivakkak.

Trouble v. Pikaluk;

v. Pilukak.

Trousers. — Kallek.

Trout (Brook trout, Salvelinus fontinalis). — Ânâdlik.

Trout fisherman. v. IKalunniak.

Trout or char (arctic char, Salvelinus alpinus). — IKaluk.

Trouting. — IKalunniak.

Truck — Atatotik.

Truly. — Nalâgut.

Trumpet — Tittulautik.

Trust — Sungittot.

Try — Ottuk.

Try and guess right — Nalautsâk.

Try to do something — Pigasuak.

Try to hit someone v. Pigasuak.

Try to keep someone in a good mood — Saipâtsak.

Trying on clothes v. Ottugak.

T‑shirt. n. kiatik.

T‑shirt or vest n. Uviniguk.

Tuba (word of Greenlandic origin) n. Tittulautik.

Tuberculosis. — Puvallunattuk.

Tuberculosis — Tepek.

Tuberculosis; loan word from English. — Tipikulosi.

Tuesday; loan word from German (dienestag) — Tenistâg.

Tune. — Iginak;

— Iginatsik.

Tuning dial on a radio — Kiniutik.

Turn a page — Kuppik.

Turn back. v. Utik.

Turn inside out — Ulik.

Turn over — Mappik.

Turn over. — Mumik.

Turn over v. Pusik.

Turn to face — Sâk.

Turn your back on someone n. Tunuk.

Turn your head to look — Kiviak.

Turning harp seal. — Iva.

Turnip — Nakatannak.

Turre (Common murre, Uria algae). — Appak.

Turre (thick‑billed murre,Uria lomvia) n. Appak.

Tusk — Togâk.

Tweezers — Putjotik.

Twelve; loan word from German (zwolf). — Suvailva.

Twig — Kijukuluk;

n. Akiguk.

Twin — Magguliak.

Twine — Ujukkuajak.

Twisted tobacco — Kibjak.

Twitch a little — Kullualak.

Two — Magguk.

Two at once — Tapitsik.

Two equals in size strength or power. — Naligek.

Two handed saw. — killuigutik.

Two; loan word from German (zwei). — Suvai.

Two people. — Inok.

Two related people. — Ilagek.

Type of fish (?) — Nipisak.

Typewriter — Nenitsiutik.


U ‑ u




Ugly. — IniKunanngituk.

Ugly sight. — Takuminanngituk.

Ulcer n. Ajuak.

Umbrella — Kauseligekkutik;

— Silaluttaugekkutik.

Unable to do something — Ajuk.

Unborn baby seal. — Illauk.

Uncle, on father's side. — Akkak.

Uncle, on mother's side. — Angak;

— Angatsuk.

Uncle on mother's sister's side — Ningaugâtsuk.

Uncomfortable. — Itluittuk.

Underarm — Unik.

Undergarment. n. Ilupâk.

Undershirt or a tank top. — Ilullik.

Understand. — Ipatsik.

Understand — Tukisiak;

— Tukisik;

v. Kaujik.

Undress — Usittik.

Ungava lemming (Dicrostonyx hudsonius). — Avinngak.

Universe n. Silatsuak.

Unmamed woman or teenaged girl — Uiggasuk.

Unpleasant. — KaKiannangituk.

Untamed. — Nujuattak.

Unwilling — Kunuk.

Unwillingness — Kununnik.

Unworthy. — Naggunattuk.

Unworthy — NalukKutik.

Up early in the morning — Ullâguk.

Up north, to the north. — Avani.

Up there. — Paunnga;

— Pikani;

— Tappâni (Tappângat , Tappaunga, Tappauna).

Up there (to the west). — Pâni.

Up to you. — Isumannik.

Upper arm. — AtsaKuk.

Upper back and shoulders (=tagigâk, the front legs, front flippers together with kiasik, the shoulder blades from seal and sea game) — Âgiak.

Upper lip. — kakivak.

Upper lip — Kangatsinâk.

Upper part. n. Kullik.

Upper part of body — Katigak.

Upside down — kutjangak.

Upstairs n. Kulâk.

Upwards. — Kummut.

Urinate — Kuik.

Urine. — Itiguk.

Urine bottle n. Kupvik.

Us, we three or more. — Uvagut.

Use. — Atuk.

Use all one's strength. — Ilungittuk.

Use both hands. — Illutuk.

Use strength. — Atsuguk.

Use toilet paper for what it was intended. — IKuk.

Used after a warning — Unnet.

Used or worn thing. — Atunik.

Used toilet paper. — IKotik.

Usually eats little — NiKrikik.


V ‑ v




Vacation v. SilakKijak.

Vagina. — Âhâk.

Valuable v. Atuk.

Value. — Illigik.

Value something — Niviuk.

Vandalize v. Uivisâk.

Vanquish. v. SâlaKak.

Vapour — Ujugumiak.

Vapour, steam that rises from a lake before is freezes. — Kisuk.

Various things. — Sunatuinnait.

Vase, container. — IluliKut.

Vegetable 'hair' eaten by Inuit n. kuannik.

Vein — TaKak.

Venerial disease; a loan word from English. — Veti.

Venerial disease, a loan word from English (syphilis) — Sipilisak.

Ventilator — Anugâgutik.

Verbally attack v. Upattuk.

Verse; loan word from English. — Vias.

Versitile, ambiguous — Nakimannik.

Vexed (stomach contracts). — Nâkillivuk.

Vexing. — Sinaungavuk.

Vice — kimmautialuk.

Vinegar n. Sennatuk.

Violin — Agiagutik.

Visibility. — Talligutinik.

Visible — SakKijâk.

Visible side. — SakKâ.

Visit — Pulâk.

Visit another settlement — Niugguk.

Visit homes at Christmas n. TakujaKattak.

Visitor — Pulâttik.

Visits him. — Nalitsapâ.

Visor n. TikKiak.

Voice v. Nipak;

v. Nipik.

Vomit — Migiak;

v. Migiak.

Voracious, eats rapidly — Aggappuk.

Vote. v. Annigusuk.


W ‑ w




Wade in water. — Ipigâk.

Wade or swim in water — Nalluk.

Wager, bet. v. Imigak.

Wagon. — kaliutak.

Wags it's tail, friendly — Inummak.

Waist n. Katigak;

n. Kitik.

Waistcoat. — Ikiak.

Wait — UtakKik.

Wait in ambush — UtakKiuk.

Wake of a ship — Minngittunik.

Wake of fish v. Kalak.

Walk — Pisuk.

Walk quickly. — Appangik.

Walking. — Pisunnik.

Walks along the beach. — Kutiguppuk.

Wall — Kammak.

Wall hanging n. Ungammiutak.

Wallet, billfold — kenaujaKautik.

Walrus (Odobenus rosmarus) — Aivik.

Walrus skin v. kauk.

Want — Pigumak.

Want one's own way. — Ataniusik.

Want someone to do something v. PikKujik.

Want to do more — Uigik.

Wants it done to him. He wants to be hit. — Pijaugumajuk.

Wants more — Ukik.

War — Unatannik;

v. Unatak.

Warm. — kiappaluk;

— kitjituk.

Warm — Nigumik;

— Onatsek.

Warm oneself — kijaKijak.

Warmth n. Onattuk.

Warning — Tinnisâginik.

Warring — Unatak.

Wart — Unnguk.

Wash — Upvak.

Wash basin n. Upvavik.

Wash clothes. — Iggutuik.

Wash dishes — Maggaligik.

Wash hung up on the line. — Iniak.

Wash rag — Maggaligiutik.

Wash tub. — Iggutuivik.

Wash your face. — Immik.

Washboard — Ulotik.

Washed ashore on the beach. — Titjalukovuk.

Washer. — Iggutotik.

Washing machine. n. Iggutuivik.

Washroom. n. Anagiattuvik.

Wasp (Parasitic Yellowjacket ‑ Dolichovespula adulterina). — Igutsaujak.

Waste. — AsikKik.

Watch — TaliaK.

Watch a movie — TakujaKattak.

Watch, consider, admire, pay attention to. — kamak.

Watches out for him from fear, being on his guard. — Ilimasuttuk.

Watchman. He is a watchman. — kamajik.

Water. — Imak;

— Immek.

Water is making a swirling noise. — Nipalâppuk.

Water on ice under snow — kivinik.

Water pipe — kopvik.

Water pump — Kalotik.

Water spring — Puilajuk.

Water, tasting something sour. v. Sek.

Water well. — Imittavik.

Waters sled irons. — Nannuippuk.

Water‑soaked snow — Misaligak.

Wave — Mallik;

— Nulugak.

Way of living. — Inosik;

n. Ilusik.

Way of living n. Piusik.

Way of speaking n. UKausik.

Way of speaking English n. UKavigogusik.

Way of walking — Pisosik.

We two. — Uvaguk.

Weak. — Sanngetuk.

Weak (refers to liquids). — Pitsakittuk.

Weakness — Sanngenik.

Wear. v. Atuk.

Wear out v. Sujuk.

Wear the heel of the boot on the sole — Tummak.

Weasel (Least weasel, Mustelidae nivalis) — Tigiak.

Weather n. Silak.

Weather is bright. — Nittavuk.

Wed — katititauk.

Wedge — Kutjautak.

Wedges an object into an opening (filling it thus). — kauvâ.

Wednesday; a loan word from German. — Metvog.

Weeds or dirt mixed into a fishing net n. Sanik.

Week; a loan word from German (woche). — Vogik.

Weigh — Paunnik;

v. Ottuk.

Weigh on scales — kittitak.

Weighing scale — kittautik.

Weight — UKumainnik.

Well, I never! (astonishment when somehting happen the opposite way expected) — Sunaupva.

West — Pâni.

West of us. — TakKitini.

Westerly wind. — Pângak.

Wet — Kausek.

Wet. — Kausittuk.

Wet or dirty (consequence of sweating or letting liquid flow). — kinak.

Whale baleen n. SukKak.

Whale bone — SukKak.

Wharf. — Itsavik.

What. — Suna;

v. Sujuk.

What did you say? — Sua.

What does he say? What's the matter with him? What did he do? — Suvâ.

What fine weather. — SilakKi.

What is considered good, durable — Anippattuk.

What is in front of him, facing him — Nali.

What is situated higher but near, abstraction made as to whether it is situated futher inland or not. — Tik.

What is the truth — Mitsilik.

What is to be a provision for a journey. — TaKuatsaK.

What provokes astonishment admiration — Tataminnatuk.

What suits well (ie a warm garmet that fits well over another) — TuKipuk.

What's the matter? — Suvet.

Wheel. — Atjaluak;

— Atsaluak.

Wheel barrow n. Akiagautik.

Wheel on an axis, but not a flywheel. — Atsajuak.

Wheel‑barrow. — kailluagutik;

— kailluaKattautik.

When? — Kanga.

When? (in the future) — Kakugu.

When the ice is formed — Sikuppat.

Where. — Nauk.

Where is? — Nane.

Where to? — Namut.

Whetstone — Sillitik.

Which one? — Nauk.

Which one of the two? — Nallia.

Which way? — Naukkon.

Whip. — Ipigak;

— Ipigautak.

Whip n. Ipiutak.

Whirl wind — Ulalujak.

Whiskers — Umik.

Whiskey jack (gray jay, Perisoreus canadensis) — Kupanuatsuak.

Whisper. — Isitjugik.

Whistle — kokkuviak;

v. kokkuviak.

Whistling noises made. — Kianngulâvuk.

White — KaKuttak.

White animal all over(bear or dog) — PukiK.

White band on the outside of a women's trouser (made of white caribou fur) — PukiK.

White cap or head sparrow (white‑crowned sparrow, Zonotrichia leucophrys) — kutsitak.

White coat seal — Pualulik.

White fish — Killalugak.

White fox (Alopex lagopus) — KaKuttâsuk.

White hairless larva n. Kullugiak.

White ice along shoreline just before freeze‑up. — AluKasijannik.

White of the eye — Kutitsak.

White owl (Snowy owl, Nyctea scanduaca) v. Uppik.

White part (the underside of a caribou, seal and such animals that are white on the bottom. — PukiK.

White partridge or Barrener (rock ptarmigan, lagopus mutus) (n.). — Nitsâtuk.

White person n. Kallunâk.

White screen used for seal hunting as a camouflage — Taluk.

White skin boots. — IKattaituk.

White whale (Beluga, delphinpterus leucas) — Kilalugak.

White whale skin v. Mattak.

Whiten — KaKutsik.

Whiten, bleach something. — kakiatsijik.

Who? — kina.

Who cares. A worthless object or person, or incident of no importance. — IkKananngituk.

Who causes one to make a mistake — Uivigginattuk.

Who is some distance — Alivasittuk.

Who tells the truth — Mitsilik.

Whole. — Iluittuk.

Whose? — kia.

Why? — Sok.

Why? What for? — Summat.

Wick in a stone lamp n. Mangittak.

Wicked, cunning, malicious. — katsek.

Wide. — Nigutujuk;

— Silittuk.

Widens. — Tappapuk.

Widow. — Uigganik.

Widower — Nullennik.

Wife — Nuliak.

Wife. n. Annak.

Wig or hair‑piece — Nujannguak.

Wiggle. — IKuigillâk;

— IKuipilâk.

Wild animal — Nujuattak.

Will do something v. Pigasuak.

Win v. SâlaKak.

Winch — Nusutsiutik.

Wind. — Anugik.

Wind breaker — Anugautik.

Wind comes from different sides — Sunatuinnaligivuk.

Wind comes from the side. — Sanniggivuk.

Wind direction indicator on a house or ship — TiggalâK.

Wind in his stomach. — Kuluappuk.

Wind off land. — Situnnik.

Wind truns in every direction — Nakimannik.

Winding mechanism on a clock. — Sukatigiutik.

Window. — Igalâk.

Windpipe — Tutluk.

Windscreen — Anugaulitak.

Wine; a loan word from English. — Wainnik.

Wing. — Isaguk.

Wing feather — Suluk.

Wink — SiKullak.

Winter — Ukiuk.

Wipe dishes, etc. — Allatigik.

Wipe hands on something. — Ivik.

Wipe the feet on something. — Aluijak.

Wiped it. — Allâppâ.

Wire — Inaluat.

Wire; a loan word from English. — Waijak.

Wire mesh — killapait.

Wisdom — Silatunik.

Wise. — IsumakKutujuk;

— Silatujuk.

With eyes open. — Uitak.

With that one, to that one. — Itsumunga.

Wither v. Kunulik.

Without comparison. — AjugaKâgituk.

Wobby (Red‑throated loon, Gavia stellata) — Katsauk.

Woman. — Annak.

woman's knife v. Uluk.

Woman's skin coat with tails in the back and front — Kulitak.

Womb. — Illiak.

Women's high‑heel shoes — kimmikittuk.

Women's stockings — kanâkutâlik.

Wonder — Puisuk.

Wood. — Kijuk.

Wood drill — Putoggutik.

Wood shavings n. Sappikuk;

n. Sapvikuk.

woodcock (american woodcock, scolopax minor) n. Appingik.

Wooden beam n. Kuatjulik.

Wooden frame for drying fox skins, etc. — Pauttuvik.

Wooden stick for stretching dry skin boots (This tool has a wooden base on which the feet are placed to keep it upright and a rounded end that's used for stretching dried or shrunken skin boots.) — Kauliutik.

Wool — Tajaliugatsajak.

Word n. UKausik.

Word of agreement. — Ilâ.

Work. — Suliak.

Work to be done — Suliatsak.

Works badly. — KaKiannapuk.

Workshop — Motaliupvik;

— Sanâvik.

World — Nunatsuak;

n. Silatsuak.

worldly person. n. Silatsuanguak.

Worm n. Kullugiak.

Worm found in seaweed. — Ijiligak.

Worms of pools and lakes — Kumak.

Worn down by the wind — Kakkisuk.

Worried — Siallik.

Worry. — kangâ.

Worry — Pingigak.

Worry. v. Isumajâk.

Worry v. Sivogak.

Worse — Piliumik.

Worthy of someone. — Nalliggutauk.

Wound. — Ikkik.

Wound — Ukkinik.

Wounded area with no skin. — Ukinnik.

Woven basket. — Ammâggaujak.

Wrapper. — Imotik.

Wrench — Kiputalik.

Wretches with pain. — Aullaumajâppuk.

Wring — Sipvutuk.

Wrinkle or cuckoo (sea snail or whelk, buccinum undatum) — Siutiguk.

Wrinkle the nose — Natsilâk.

Wrinkles. — Imulluk.

Wrinkly. — Imuligâk.

Wrist‑watch — SiKinngujak.

Wrist‑watch. — Tajak.

Write. — Allak.

Writer n. Unikkausiliuttik.

Writhe — Nimajâk.

Writing pad. n. Allavik.

Writing paper. — Allavitsak.


X ‑ x




X‑ray machine; a loan word from English. — Itsalik.


Y ‑ y




Yard (Imperial measure). — Jâritik.

Yard stick. — Jârittigutik.

Yawn — Aittauk.

Year before last. — Aggânitsâk.

Year; loan word from English. — Jârik.

Year‑rings in tree. — Ipak.

Yeast — Putjusautik;

— Puttusautik.

Yellow. — Kutsutak.

Yellow stripe on the outside of the britches or trousers of an R.C.M.P. — PukiK.

Yelp — Miaggok.

Yelps (dog). — Mâppuk.

Yes — Â;

— Âng.

Yes, Certainly. I am in complete agreement. — Âhailâ.

Yes certainly (see ahaila) — Naumani.

Yes, just as I thought. — Anittaima.

Yes, yes! — Âha.

Yesterday. — Ippasak.

Yet, still — Suli.

You. — Ipvit.

You see, look! — Takugit.

You, three or more. — Ilitsi.

Young. — Inosuttuk.

Young animal — Piagak.

Young jar seal. n. Natsiak.

Young male animal; a young buck — Angusalok.

Young sculpin. — kanajugak.

Younger brother of a boy. — Nukak.

Younger sister of a girl. n. Nukak.

Youngest one — Nukadlipâk.

Yours. — Pet.


Z ‑ z




Zero, has nothing — SunaKangituk.

Zipper — Sejok;

v. Sejok.


Total number of entries: 4577

 
FoolofaTook is offline
Reply With Quote
Old 07-28-2019, 03:50 PM   #7
Modern90's
Demi-God
 
Modern90's's Avatar
 
Location: The Past, Future, and Present
Posts: 344
Default

fuck.

 
Modern90's is offline
Reply With Quote
Old 07-28-2019, 05:21 PM   #8
Mals Marola
Minion of Satan
 
Mals Marola's Avatar
 
Location: Church of United Bald Lords, praying for your souls
Posts: 9,030
Default

the hwhat?

 
Mals Marola is offline
Reply With Quote
Old 07-28-2019, 08:18 PM   #9
FoolofaTook
Immortal
 
FoolofaTook's Avatar
 
Location: You must feel like an honorable paramedic to backup a poor singer's voice!
Posts: 29,713
Default

The Smashing Pumpkins album, Siamese Dream, was released 26 years ago today. There's so much good that could be said about this masterpiece, but instead I'll quote the mastermind @williampcorgan, who brought it all to life: "words can't define what I feel inside, who needs them?"

 
FoolofaTook is offline
Reply With Quote
Reply


Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is On
Google


Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Something I have noticed... rottenugly General Chat Archive 38 04-17-2012 04:25 PM
PAVEMENT COVERING 1978! dean_r_koontz Pumpkins Archive 28 04-01-2012 04:43 AM
my very original ask me questions thread dr.benway General Chat Archive 27 08-04-2009 05:26 PM
oh cool, i hadn't seen this Mayfuck General Chat Archive 31 12-17-2007 02:27 AM


All times are GMT -4. The time now is 06:25 PM.




Smashing Pumpkins, Alternative Music
& General Discussion Message Board and Forums
www.netphoria.org - Copyright © 1998-2019